美国口语俚语(51)
1. big picture(事情的)主要部分;重点
Concentrate on the big picture for now. Don’t worry about the minor details.
先把精神集中在重点上,不要担心次要的细节。
2. bite the dust死亡,报销
This pen just bite the dust.
这支钢笔报销了。
3. bleeding heart老好人
The liberal candidate was accused by his conservation opponent of being a bleeding heart on welfare issues.
自由派候选人在福利问题上被保守派对手斥为老好人。
4. bad news讨厌鬼
Marcy is nothing but bad news around here.
马西珍视这一带的讨厌鬼。
5. bad blood不和,敌意
Ever since Howard borrowed 5,000 dollars from Mike and never paid him back, there has been bad blood between them.
自从霍华德向麦克借了5,000美元不还之后,他们之间就有了嫌隙。 美国口语俚语(52)
1. cheapo小气鬼,没格调的人
Brian is a real cheapo. He won’t even spend the money to buy his mother a birthday present.
布莱恩真是个小气鬼。他甚至不愿意花钱位他嘛嘛买生日礼物。
2. cheapie便宜货
It’s a cheapie. I spent only a couple of bucks on it.
这是个便宜货。我才花一两块钱买的。
3. chow down吃饭
Let’s chow down. I’m so hungry.
吃饭吧。我饿死了。
4. clam up住口,不说话(原意为“蚌壳合起来”)
When Vinnie entered the room, Mary clammed up.
文尼已进入房间,玛丽就闭嘴了。
5. chill out缓和情绪,冷静下来
Chill out. Things are not as bad as they seem.
冷静一点。事情并不象表面上那么糟。 |