|     The certificate will be  issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of  its branches. | 
|      检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。 | 
 
 |  
 |  
 |  
 |  
 |  
 | 
|      As a rule, our certificate is made out in Chinese and English. | 
|      通常证明书是用中文和英文开具的。 |  
 | 
 
 |  
 |  
 |  
 |  
 |  
 | 
|      Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show  that the shipment is in conformity with export standards. | 
|      商检局将出具动物检疫证明书以证明货物符合出口标准。 | 
 
 |  
 |  
 |  
 |  
 |  
 | 
|      We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection  Bureau. | 
|      我们有最好的公证行,即中国进出口商品检验局。 | 
 
 |  
 |  
 |  
 |  
 |  
 | 
|      Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods. | 
|      布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。 | 
 
 |  
 |  
 |  
 |  
 |  
 | 
|      How should we define the inspection rights? | 
|      商检的权力怎样加以明确呢? |  
 |  
 | 
 
 |  
 |  
 |  
 |  
 |  
 | 
|      We'll accept the goods only if the results from the two inspections are  identical with each other. | 
|      如果双方的检测结果一致,我们就收货。 | 
 
 |  
 |  
 |  
 |  
 |  
 | 
|      Our certificates are made valid by means of the official seal and personal  chop of the commissioner. | 
|      我们的证明书以盖公章和局长签字为有效。 | 
 
 |  
 |  
 |  
 |  
 |  
 | 
|      Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau  releases them. | 
|      我们的货物只有在符合出口标准后,商检局才予以放行。 | 
 
 |  
 |  
 |  
 |  
 |  
 | 
|      What's the time limit for the reinspection? | 
|      复验的时限是什么时候? |  
 |  
 |