验货员论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 371|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

请帮忙解释下这句英文的含义,多谢!

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2011-10-4 17:20:54 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
WHENEVER A CONE IS CHANGED THE TENSION MUST BE CHECKED – EVERY CONE IS DIFFERENT.

这里的 "CONE" 的含义是..?
谢先!
7#
发表于 2011-10-4 17:23:03 | 只看该作者
CONE就是卷纱或线的纱管
一筒一筒的, 也叫纺锤

上面就是让你换针和调整张力
这个应该是针织横机或圆机类的产品会碰到的
6#
发表于 2011-10-4 17:22:28 | 只看该作者
不确定。请其他高手上。
5#
 楼主| 发表于 2011-10-4 17:22:19 | 只看该作者
感觉不象
4#
 楼主| 发表于 2011-10-4 17:22:10 | 只看该作者
回2楼XD,整句话就是:

1,CHECK - that all needles are changed at least once a week or as required according to condition.
2,CHECK - Current threads are used. REMEMBER – WHENEVER A CONE IS CHANGED THE TENSION MUST BE CHECKED – EVERY CONE IS DIFFERENT.

再次感谢!
3#
 楼主| 发表于 2011-10-4 17:22:01 | 只看该作者
Poppers
All children’s garments should be thoroughly checked inside and out to ensure that no loose
popper fasteners are present

这里的POPPER 指的是什么呢..?
2#
发表于 2011-10-4 17:21:28 | 只看该作者
是否人字车缝?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|外贸验货员网

GMT+8, 2025-7-7 22:40 , Processed in 0.044553 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表