验货员论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5103|回复: 25
打印 上一主题 下一主题

求助:英文检验报告单翻译

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-12-6 15:54:32 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
这是一份英文报告单里的部分内容,因想不到恰当的翻译,请各位帮忙翻译一下,谢谢!!!
Re-Inspection
P.O.:
Time:
MFTR:
FTY Code:
shipping / Side Marks
Closures
12. Threads
14. Fit & Balance
16. Finishing & Hand
(
) Fair

(
) L/G

Packing In-charge:
26#
发表于 2013-4-24 17:03:17 | 只看该作者
25#
发表于 2012-6-16 10:25:34 | 只看该作者
贴子很不错,
24#
发表于 2012-6-7 23:53:19 | 只看该作者
:) :) :) :) :)
23#
发表于 2012-6-6 17:20:21 | 只看该作者
原帖由 worldlink 于 2011-12-30 17:52 发表
L/C是信用证的意思吧!
L/C是信用证,但是LZ发的是L/G
22#
发表于 2012-6-6 16:23:15 | 只看该作者
学习了,但是记不住 ,晕列
21#
发表于 2011-12-30 17:52:41 | 只看该作者
L/C是信用证的意思吧!
20#
发表于 2011-12-15 14:52:15 | 只看该作者
学习了,有高人指点,谢谢
19#
发表于 2011-10-26 15:26:47 | 只看该作者
Closures是否指截关日期?
18#
发表于 2011-10-26 14:54:41 | 只看该作者
学习,谢谢无私分享的朋友们、、、
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|外贸验货员网

GMT+8, 2025-6-13 16:12 , Processed in 0.080344 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表