验货员论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1644|回复: 21
打印 上一主题 下一主题

外企office常用英语

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-7-30 13:18:42 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

附件带有电话技巧以前相关OFFICE对话,供大家参考。

我知道有许多许多的人, 对于某一种概念学会了一种说法之后, 从此就只会用这种说法. 例如你在忙吗?’这个句子, 很多人在国中起就知道要说, "Are you busy?" 讲到了来美国留学三年, 他还是只会说 "Are you busy?". 其实有时候我们的眼界要放广一点, 对于同一个概念要有不同的变化. 就像是 "Are you busy?" 这句话, 其实老美也很常用 "In the middle of something?" , (但这句话比较接近于 "Are you busy right now?" 是问人家现在是不是正在忙? "Are you busy?" 的含意比较广, 也可指最近忙不忙?) 大家不要小看这么小小的变化, 如果你除了 "Are you busy?" 之外, 有时还懂得刻意去用 "In the middle of something?" 我相信你的的英文说出来就会跟别人不一样. 举个例子吧, 办公室里想找人八卦, 又怕人家正在忙, 这时你就可以问他, "In the middle of something?" (正在忙吗?)
  
记得在不久之前看过的一部黑人电影 Down to Earth 中也有 in the middle of something 这个用法, 只不过男主角是用这句话来提出一个论点, "The first kiss is always in the middle of something." 也就是说, 初吻总是发生在讲话讲到一半时, 或是当你们正在作其它的事情时, 通常是果不其然的. 他同时也觉得, "The first kiss is the only real kiss in your relationship." (只有初吻才是真正的吻), "The others are just protocols" (其它的都只是一种敷衍、虚应故事而已.)

外企office常用英语.doc

74.5 KB, 下载次数: 118, 下载积分: 金币 -1

22#
发表于 2014-7-30 22:07:00 来自手机 | 只看该作者
学习一下
21#
发表于 2013-12-26 12:19:28 | 只看该作者
Thanks for share
20#
发表于 2009-11-25 07:16:42 | 只看该作者
一般般啊
也顶顶
19#
发表于 2007-11-23 23:57:50 | 只看该作者
TKS for good share!
18#
发表于 2007-10-20 17:05:59 | 只看该作者
路过也顶一下。
17#
发表于 2007-10-20 15:39:21 | 只看该作者
tks,thanks,thank you, thank you very much
16#
发表于 2007-10-20 14:57:50 | 只看该作者
15#
发表于 2007-10-4 11:24:44 | 只看该作者
谢谢斑竹!
14#
发表于 2007-8-12 12:01:28 | 只看该作者
感谢中
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|外贸验货员网

GMT+8, 2025-11-7 00:53 , Processed in 0.079289 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表