验货员论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 558|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

关于针织羊绒衫英文翻译

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-2-15 22:19:08 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
ANR STRAPPING 用于袖窿(背心)或者门襟部分的边,不知道是啥意思,请教下各位。Pt to Pt 用于说明测量肩宽的时候的备注。也是不清楚到底是啥意思。

谢谢各位咯
2#
发表于 2012-2-15 22:19:26 | 只看该作者
记得ANR好像是修饰的意思, ANR STRAPPING就是饰条,饰边的意思,有的称为缝条,缝带.
如果夹圈(袖窿)处有饰条,肩宽的度法就必须注是"包括"还是"不包括"饰条,这直接影响尺寸.
ANR VERTICAL STRAPPING 前中门襟直饰条.
希望明白.
3#
发表于 2012-2-15 22:19:35 | 只看该作者
Pt to Pt 是指肩点到肩点
4#
发表于 2017-5-7 17:00:07 | 只看该作者
学习
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|外贸验货员网

GMT+8, 2025-4-9 18:33 , Processed in 0.039914 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表