验货员论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5621|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

【精华重放】毛織英文簡介 by 草草

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2011-10-2 12:51:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
一) 织法
单边 Plain 或 Jersey 坑条 Rib
四平 Full needle 扭绳 Cable
珠地 Half cardigan 柳条 Full cardigan
手钩边 Crochet stitch 搬针 Walk stitch
挂毛 Intarsia 拔花(双) Double Jacquard
元筒 Tubular 挑吼 Pointelle或Eyelet
1X1令士 Seeds stitch 元筒拔花 Tub Jacquard
有底毛拔花(单) Float Jacquard 反底单边 Reverse Jersey
谷波 Ruffle 或 Ripple 或 Ottoman 坎 毛 Plaiting
三平 Half Milano 或 Semi Double Knit 打花 Tuck stitch或Fancy stitch
令士 Links 或 Lynx stitch 或 Purl 曼花珠地 Racked half cardigan
打鸡 Full Milano 或 Double Knit 1X1单/双 1x1 Rib single/double
曼波 Rack 或 Zigzag stitch

二) 缝盘( Linking )
漏眼 Drop Stitch 笠错横行 Incorrect Course
错缝毛 Incorrect Yarn 烂 边 Broken Selvage
黏边 Selvage not straight 缝线散口 Run off
对位不符 Wrong position to linking 骨位起蛇 Puckering
领贴子口不均 Uneven seam 跳 线 Skip stitch
领贴扭纹 Twist collar 缝线紧或松 Uneven yarn tension
锄歪眼 Wrong position of needle and point 锄高 Stitch on the Higher position
起耳仔 Unwanted loops on stitch

三) 挑撞
错针数 Incorrect hand stitch count
不对支 Rib collar of v-point not match
抽筋 Poor stitch
线头 Absence trimming
没有拉眼 Loops on collar stitch out of trimming

四) 补衣 ( Mending )
错毛料 Wrong material
补衣不良 Poor done of mending, objectionable mending
错色纱 Wrong color to mending

五) 其它
钉珠 Beading 绣花 Embroidery
印胶浆 Laster cut w/rubber coating 原身出较结 Self tight
字码 Tension 缝盘机 Looper
配色 Match 钑骨车 overlocking
埋夹车 Linking Machine 搨脚车 Hemming machine
打钮车 buttoning machine 钮门车 Button holing machine
平车 Flat machine 照 灯 Inspecting lamp
喷枪 Spray gun 打毛机 Winder
洗水机 washer 烫斗 Ironer
自动蒸汽熨炉 Auto steam boiler 脱水机 Extractor
直间 Vertical striped 干衣机 Tumble
插袋 Insert pocket 横间 Horizontal striped
反骨缝 Outside looping 暗袋 Patch pockets
袖顶打褶 With shirring on top of sleeve 衫身坎骨 Flat lock body
前袋 Seal pocket 扭 骨 Torque
底抓毛 Inside brushed
六) 款式
腰带 Waist belt
桥唛 Stitch both side
背心 Slipover / Vest
裤 Pant
帽 Hood
丈巾裙头 Elastic waistband
半胸贴 Half placket
夹里 Lining
围巾 Scarf
飞唛/吊唛 Top stitch
套头衫 Pullover
开胸 Cardigan
开胸背心 Sleeveless Cardigan
连衣裙 Dress
半截裙 Skirt
后幅匙孔 Back key hole
七) 唛头,牌,箱唛
1/ Hangtag omitted 欠挂牌
2/ H/T insecurely attached 挂牌没钉牢
3/ Wrong H/T used 错挂牌
4/ Wrong label / content / care 错唛头/成份/洗水
5/ Label location > 1/4" 唛头位置偏差1/4"
6/ Label sewn monofilament 唛头缝线不适合
7/ Label thread not matching 唛头缝线颜色不配
8/ Label sew uneven, puckered 唛头不平服
9/ Harsh or stiff label 唛头手感不好(粗糙/僵硬)
10/ Label omitted or insecure 欠唛头或缝不牢
11/ Wrong size on label 唛头上错尺码
12/ Defective logo 唛头部份设计不正确
13/ Damaged label 唛头损坏
14/ Wrong hangers 错衣架
15/ Wrong carton 错箱尺寸
16/ Wrong style on bag 胶袋印错尺寸
17/ Wrong H/T placement 挂牌位置错误
18/ Extra button omitted 欠士啤钮
19/ Wrong spelling / group name 挂牌内有错字/串错字
20/ Wrong button bag placement 士啤袋错位置
21/ Not sorted correctly 应选配而没选配正确
22/ Wrong bar code# 挂牌条形码错误
23/ Bar code not readable 条形码不能阅读(印制不清楚)
24/ Failed scangrade bar code 条形码牌C/D级(不合格)
25/ Holes from h/t 因挂牌而成的破洞
26/ Defective print 配料印刷品质不良
27/ Mixed style (M/P) 挂牌混码(大码与小码)
28/ Open / short poly bags 胶袋不够长
29/ Clip / hanger marks / shines 因衣架/衣夹而成的压印
30/ Wrong sugg. Retail price 建议零售价钱错误
31/ Scotch tape discoloration 因胶纸袋而成的退色
32/ Over packed containers 装箱太满
33/ Wrong flasher used 错章/贴纸
34/ Wrong size stripe used 尺码带不合要求
35/ Label not symmetry 唛头不正中
八) 口袋,门襟问题
1/ Wrong location > 1/4" 口袋位置错误
2/ Shaded poorly 门襟口袋型不良
3/ Set or sewn crocked 定位/车缝歪曲
4/ Wrong size or shape 错尺寸或错型
5/ Slanted pocket flaps 斜口袋盖
6/ Unbalanced pockets 口袋不对称
7/ Uneven placket length 门襟长短
8/ Pleat at corner of pockets 门襟角位打折
9/ Crooked placket 门襟歪曲
10/ Lump at corner of flaps 口袋袋角起皱有硬物
11/ Holes at corner of pockets 袋角有破洞
12/ Puckering around pockets 口袋起皱

九) 领/袖口问题
1/ Puckered collars 领起皱
2/ Collar pts not uniformed 领尖不规范
3/ Puckered / crooked topstitch 面线不直, 弯曲
4/ Twisted cuff 袖口扭骨
5/ Uneven cuff st bottom 袖口下罢圆圈不顺
6/ Insufficient elasticity 橡皮装弹力不够
7/ Loop on collar 领起圈
8/ RTV collars & cuffs 退回厂方因领与袖口问题
9/ Puckered / poor neck shape 领型品质差起皱
10/ Unfinish collar points 领尖没起角

十) 衣服钮扣问题
1/ Buttons Missing 欠钮
2/ Buttons misaligned 钮扣错位
3/ Buttons not sewn securely 钮扣不牢
4/ Wrong size, Type or color 错尺寸,种类,颜色
5/ Buttonhole omitted 欠钮孔
6/ Extra buttonhole / uncut 钮孔过多/没开
7/ Wrong size buttonhole 钮孔尺寸不正确
8/ Cracked button or rivets 钮扣/撞钉磨掉
9/ Def snap or fastener 急钮有问题
10/ Improper zipper setting 拉炼缝合不当
11/ Def zipper slider / stop 拉炼头/连连有问题
12/ Tight seam clearance zip 拉炼缝线太紧
13/ Rivets not fastened 撞钉不牢
14/ Belts missing 欠腰带
15/ Frayed button hole 钮孔毛边,损破
16/ Broken belt buckle 腰带扣损断
17/ Incorrect buttonhole placement 钮门错位置
18/ Do not use ( Belt's missing ) 漏腰带
19/ Buttoning the garment 钉钮时误缝夹衣服
20/ RTV closures 退回厂方因钮扣问题
21/ Improper hook/eye setting 乌蝇扣处理方法不当
22/ Damaged belts 腰带损坏
23/ Do not use ( B/h not central ) 钮门不正中
24/ Button loop too small / large 钮耳太大/太小
25/ Misaligned snap / fastener 急钮不对称

十一) 尺寸规格问题
1/ Beyond specified tolerance 规格偏差太大
2/ Does not fit correctly 不合身
3/ Do not use ( Outseam short ) 外长太短
4/ Do not use ( Sleeve long ) 袖太长
5/ Mixed styles ( M/P ) 混码(大码与小码)
6/ Do not use ( Sleeve lengh tolerance ) 超出袖长尺寸要求
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|外贸验货员网

GMT+8, 2025-11-10 16:52 , Processed in 0.074241 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表