验货员论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: celiahe
打印 上一主题 下一主题

外贸知识缩写大全

[复制链接]
11#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:21:37 | 只看该作者
D/A---------------------Document against Acceptance 承兑交单
C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本 . 保险费 . 运费加利息的价格
d/a---------------------days. after acceptance 承兑后若干天 ( 交款 )
C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款
D.D. D/D--------------Demand draft 即期汇票 ;
Delivered at docks 码头交货
cks.-----------------------casks
D/d---------------------documentary draft 跟单汇单
cl.------------------------class; clause ; 条款 ;
Dec.--------------------December 十二月
CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单
deld--------------------delivered 交付
cm-------------------------centimetre 厘米 ; 公分
dely.-------------------delivery 交付 ; 交货
cm2------------------------square centimetre 平方厘米 ; 平方公分
dept.-------------------department ; ;
cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地
CMB------------------------ 国际公路货物运输条约
D/f---------------------dead freight 空舱费
CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会
drt.--------------------draft 汇票
c/n------------------------cover note 暂保单 ; 预保单
diam.-------------------diameter 直径
CNC------------------------ 新集装箱运输
12#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:22:58 | 只看该作者
diff.-------------------difference 差额 ; 差异
Co.------------------------Company 公司
dis. , disc't-----------discount 贴现 ; 折扣 ; 贴现息
c/o------------------------care of 转交
dls. ; Dolls.-----------dollars
C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书
Dmge--------------------Damage 损坏
c.o.d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地
COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱
D/N---------------------debit note 欠款账单
Com.-----------------------Commission 佣金
doc.--------------------document 单据
Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票
doc. att.---------------document attached 附单据 ; 附证件
Cont. ; Contr.-------------Contract 合同 ; 合约
dols. ; dolls.----------dollars
Contd.---------------------Cotinued 继续 ; ( 上页 )
D/P---------------------document agsinst payment 付款交单
Contg.---------------------containing 内容
doz.--------------------dozen
Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人
d.p.--------------------direct port 直达港口
C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约
d/s ;d.s. ; days. st.---days after sight 见票后若干天付款
C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸
ds. ; d's.--------------days
Cr.------------------------Credit 贷方 ; 信用证 ;
Creditor 债权人
dto. do--------------ditto 同上;同前
Crt.-----------------------crate 板条箱
d. t.-------------------delivery time 交货时间
Ct.------------------------Cent ; Current 当前 ; 目前
dup. ; dupl. ; duplte.--duplicate 誊本;第二份;两份
Credit--------------------- 贷方 ; 信用证
D.W.T.------------------dead weight tonnage 载重吨
C.T.D.---------------------Combined transport document 联合运输单据
D/Y---------------------delivery 交付;交货
CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单
dz .; doz.--------------dozen
C.T.O.---------------------Combined transport operator 联合运输经营人
cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分
cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸
13#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:24:48 | 只看该作者
ea.-----------------each
cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米 ; 立方公尺
E.C.----------------Exempli causa for example )例如
cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺
E/D-----------------Export Declaration 出口申报单
cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月
E.E.----------------errors excepted 错误当查;错误当改
cur.-----------------------currency 币制
E.E.C.--------------European Economic Community 欧洲共同体
cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码
e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example 例如
C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款
end-----------------endorsed ; endorsment 背书
c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122 )
encl. ; enc.------- enclosure 附件
CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场
E.& O.E.------------errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改
E.O.M.--------------end of month 月末
E.O.S.--------------end of season 季末
eq.-----------------equivalent 等值的;等量的
F-----------------degree Fahrenheit 华氏度数
e.q.----------------equal quantity monthly 每月相等的数量
F. A.-------------free alongside (ship) (船)边交货
Et. seq.------------Et sequentia and other things )及以下所述的
f/a/a ; F.A.A.----free from all average 分损不赔(保险用语)
Et. al.-------------Et alibi and elsewhere )等等
f.a.c.------------fast as can 尽快
e.t.a. ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间
f.a.q. ; F.A.Q.---fair average quailty 大路货;中等品质
etc.----------------et cetera (L.)= and others 等等
f.a.s. ; F.A.S.---free alongside ship 船边交货价
ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 预计开装时间
F.B.--------------freight bill 运费单
etd ; ETD-----------estimated expected t ime of departure 预计离港时间
14#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:27:02 | 只看该作者
ea.-----------------each
cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米 ; 立方公尺
E.C.----------------Exempli causa for example )例如
cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺
E/D-----------------Export Declaration 出口申报单
cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月
E.E.----------------errors excepted 错误当查;错误当改
cur.-----------------------currency 币制
E.E.C.--------------European Economic Community 欧洲共同体
cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码
e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example 例如
C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款
end-----------------endorsed ; endorsment 背书
c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122 )
encl. ; enc.------- enclosure 附件
CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场
E.& O.E.------------errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改
E.O.M.--------------end of month 月末
E.O.S.--------------end of season 季末
eq.-----------------equivalent 等值的;等量的
F-----------------degree Fahrenheit 华氏度数
e.q.----------------equal quantity monthly 每月相等的数量
F. A.-------------free alongside (ship) (船)边交货
Et. seq.------------Et sequentia and other things )及以下所述的
f/a/a ; F.A.A.----free from all average 分损不赔(保险用语)
Et. al.-------------Et alibi and elsewhere )等等
f.a.c.------------fast as can 尽快
e.t.a. ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间
f.a.q. ; F.A.Q.---fair average quailty 大路货;中等品质
etc.----------------et cetera (L.)= and others 等等
f.a.s. ; F.A.S.---free alongside ship 船边交货价
ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 预计开装时间
F.B.--------------freight bill 运费单
etd ; ETD-----------estimated expected t ime of departure 预计离港时间
15#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:28:22 | 只看该作者
fc.---------------franc 法郎
ETDEL---------------expected time of delivery 预计交货时间
Fch.--------------frachise 免赔率(一般指相对的)
ETFD----------------expected time of finishing discharging 预计卸完时间
FCL---------------Full Container Load 整箱货
ETFL----------------expected time of finishing loading 预计装完时间
F.C. & S.---------free of capture and seizure clause 战争险不保条款
ex------------------per or out of 搭乘
f.e.--------------forexample 例如
ex.-----------------excluding 除外;example 例子 ; 样本
Feb---------------February 二月
Exch----------------exchange 兑换;汇兑
f.f.a.------------free from alongside 船边交货价
Excl.---------------exclusive or excluding 除外
f.g.a .; F.G.A.--free from general average 共同海损不赔
ex int.------------ex interest 无利息
f.i.--------------for instance 例如;free in 船方不负担装船费
exp.----------------export 出口
f.ig.-------------figure 数字
Exs.----------------expenses 费用
f.i.o.------------free in and out 船方不负担装卸费
Ext.----------------extra 特别的;额外的
f.i.o.s.----------free in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费
f.i.o.s.t.--------free in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费 . 理舱费及平舱费
g.----------------------gram 克;公分
f.i.w.------------free in wagon 承运人不负担装入货车费
G.A .; G/A-------------General Average 共同海损(保险用语)
16#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:29:48 | 只看该作者
FI.oz.------------fluid ounce 液唡
gal.--------------------gallon 加仑
F/O---------------in favor of 交付给
为受益人
gds.--------------------goods 货物
f.o.--------------free out 船方不负担卸货费
gm.---------------------gram 克;公分
F.0.A.------------free on aircraft 飞机上交货价。
G.M.Q.------------------Good Merchantable Quality 上好可销品质
fo. vo.-----------filio verso=turn the page 转下页
gr.---------------------gross 总的;全体的;毛的(重量)
f.o.r. ; F.O.R.---free on rail 火车上交货价
gg. ; grm.--------------gram 克;公分
FOS. ; f.o.s.-----free on steamer 船上交货价
grs. wt. ;G.w. ;Gr.wt.--gross weight 毛重
f.o.b ; F.O.B.----free on board 船上交货价
g.s.w.------------------gross weight 装船毛重
F.O.B.S.----------free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价
h. ; ht.----------------hour 一小时
f.o.c.------------free of charges 免费
H.D.--------------------Hook damage 钩损
f.ot. ; fot-------free on truck 卡车上交货价
H.O.--------------------Head office 总公司;总行
F/P---------------fire policy 火灾保险单
H. & O.-----------------Hook and oil damage 钩损和油损
F.P.--------------floating policy 总括保险单
Hund.-------------------Hundred
F.P.A.------------free from particular average 平安险
h.w.d.------------------heavy weather damage 恶劣气候损坏
F. ; Fr-----------franc 法郎
frt. frit. fgt.-freight 运费
I.C.C.------------------International Chamber of Commerce 国际商会
frt.ppd-----------freight prepaid 运费已预付
Id.---------------------Idem ( the same ) 同样
17#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:31:19 | 只看该作者
ft.---------------foot 英尺
i.e.--------------------Id est ( that is ) 即;就是
ft.-lb.-----------foot-pound 英尺磅(功的单位)
Imp.--------------------import 进口
f.w.d.------------fresh water damage 淡水损失
in.---------------------Inch 英尺 ; interest 利息
fwd.--------------forward 前面;接下页
In trans.---------------Intransit ( on the way ) 在运输途中
F.x.--------------foreight excharge 外汇
Infra-------------------Below 以下
Insp.-------------------inspection 检验
J. and/or I.o.-------Jettison and/or loss overboard 抛弃或落水损失
Insur. ; Ins.-----------Insurance 保险
Jan.-----------------January 一月
inst.-------------------instant 本月
Jul.-----------------July 七月
Inst. cls.--------------Institute clauses 伦敦协会保险条款
Jun.-----------------June 六月
Int.--------------------Interest 利息
inv.--------------------invoice 发票
kilo kg.-----------Kilogramme 公斤;千克
I.O.P.------------------irrespective of percentane 不计免赔率(保险用语)
Kl.------------------Kilolitre 千公升;公秉
I/P---------------------insurance policy 保单险
Km.------------------kilometre 千米;千公尺
I.Q.--------------------Idem quod ( the same as ) 同样
Km square------------Kilometre 千平方米;千平方公尺
ISO---------------------International Organization for Standardization 国际标准化组织
Km cubic-------------Kilometre 千立方米;千立方公尺
it.---------------------item 项目;条款
ITV---------------------Internal Transfer Vehicle 码头内运输车
m.--------------------metre 公尺 ; mile 英里
L/A------------------letter of authority 授权书
m2--------------------square metre 平方米;平方公尺 l. ;
lit.------------litre 公升
m3--------------------cubic metre 立方米;立方公尺
Lb.------------------pound
max.------------------maximum 最高
L/C------------------letter of credit 信用证
Mar.------------------March 三月
LCL------------------Less than a full Container Load Cargo 非整装箱货;拼箱货
18#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:34:06 | 只看该作者
M.B.D. or Mchy. dge---Machinery Breakdown Damage 机器损坏
ldg.-----------------loading 装货;装载
mdse.-----------------merchandise 货物;商品
L/G------------------letter of guarantee 保证书
Memo------------------memorandum 备忘录
Ikge-----------------leakage 渗漏
Messrs.---------------Messieurs 先生(复数)
Ikge & bkge----------leakager and breakage 渗漏及破碎
M.Ex.C.---------------Marine Extension clause 海区扩展条款
L.T ; L/T------------long ton 长吨
mfd.------------------manufactured 制造的
Ltd.-----------------Limited 有限
mfr.------------------manufacturer 厂商;制造商
mg.-------------------milligram 毫克
N/A-----------------Non Acceptance 不承兑
mi.-------------------mile 英里
Nav-----------------Navigating or navigation 航行
MI.-------------------marine insurance 海险
N.B.----------------Nota bene take notice )注意
M.I.C.C.--------------Marine Insurance Carge Clause 海上运输货物保险条款
N.C.V.--------------No commercial value 无商业价值
mil. ; ml.------------millilitre 毫升
N.D.----------------not dated 不记载日期
min.------------------minimum 最低;最小;起码
N.d.----------------Non delivery 提货不着
M.I.P.----------------Marine Insurance Policy 海险保险单
nil-----------------nothing
mk.-------------------mark 唛头;商标
N.M.----------------No Mark 无标志
mm--------------------millimetre 毫米;公厘
Nom.----------------Nominal 名称
mm3-------------------cubic millimetre 立方毫米;立方公厘
Nov.----------------November 十一月
M/R-------------------Mate's Receipt 收货单;大副收据
N/P-----------------No payment 拒绝付款
Mr.-------------------mister 先生
N.W. ; Nt.Wt.-------Net weight 净重
m.s. ; m/s------------motorship 轮船
N.Y.----------------New York 纽约
M/S==-----------------months after sight 见票后 X X 月付款
o/a-----------------on account of …
M/T or m.t.-----------metric ton 公吨
o/b-----------------on or before 在或在以前
M.Y.------------------marshalling 集装箱编号场
19#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:36:31 | 只看该作者
O/B-----------------on board (装)在船上
O/C-----------------open cover 预保合同
Oc. B/L-------------Ocean bill of lading 海运运输提单
P.-----------------per 每; page
OCP-----------------Overland common point 内陆共同点
P/a ; P/AV.--------particular average 单独海损
Oct.----------------October 十月
P.a.---------------per annum 每年
O.M.C.C-------------Ocan Marine Cargo Clause 海洋运输货物条款
p.c.---------------per centum 百分比率
On a/c--------------on accout 记帐;挂帐
P.C----------------Price Current 市价
.P.----------------Open pol.cy 预保单
pec. ; pc.---------piece ; ; ; ;
orig.---------------original 正本
pch.---------------parcel 小包
oz.-----------------ounce ; ounces 盎司;英两
P'd ; pd.----------paid 已付
oz. apoth-----------ounce ; apothecary 药衡盎司
P.I.C.C.-----------The People's Insurance Company of China 中国人民保险公司
oz.av.--------------ounce ; avoirdupois 常衡盎司
pkg.---------------package 包裹;件
oz.tr.--------------ounce ; troy ( or fine ounce ) 金衡盎司
P.O.B.-------------post office box 邮箱;信箱
P.P.---------------Parcel Post 邮包
S/D-----------------sight draft 即期汇票
ppd.---------------prepaid 预付
s.b.s.--------------surveyed before shipment 装运前进行检验
ppt.---------------prompt loading 即期装船
Sept.---------------September 九月
Pr.----------------pair ;双,对;
price 价格 SHEX----------------Sundays and holidays excepied 星期天和假日除外
prej. ; pm.--------premium 保险费
shipt.--------------shipment 装运;装载
Pro raia.----------proportionally 按比例
S.I.----------------Sum insured 保险金额
prox.--------------proximo 下月
sig-----------------signature 署名 ; 签字
P.T.O.-------------please turn over 请阅背面
S.G.---------------- 英国劳哈士保险单的一种格式名称(例 : “劳哈士 S.G. 保险单。它的确切涵义说法不一,有人认为是 Ship Goods 的简写。)
q.-----------------quintal 百公斤;公担
20#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:40:09 | 只看该作者
T/S----------------transhipment 转船
W.B.----------------Way Bill 运单
T.T.---------------Telegraphic Transfer 电汇
Whse.---------------Warehouse 仓库
T/R----------------Trust Receipt 信托收据( D/P T/R 付款交单凭信托收据借款)
W.P.A.--------------With Particular Average 水渍险
U.C.---------------Uniform Customs and Practice for Documentary
Credits 跟单信用证统一惯例 wgt. ;
Wt.----------weight 重量
U/D----------------Under deck 舱内
W.R.----------------war risk 战争险
UIt.---------------ultimo 上月
w.r.o.--------------War risk only 仅保战争险
U/rs.--------------Under Writers 保险人
W/T.----------------With transhipment 转船
U.T.---------------Unlimited transhipment 无限制性的转船
wt.-----------------weight 重量
U/W----------------Underwriter 保险人
w/w ; w-w ;---------whse whse warehouse warrent ; warehouse to warehouse 仓库;从此仓库到另一个仓库
Y.A.R. ----------------York Antwerp Rules 约克 -- 安特卫普规则(即国际共同海损规则)
ves----------------wessel
Y.B-----------------yearbook 年鉴
via----------------by way of 经过,经由
yd.-----------------yard
Viz.---------------Videlicet namely )即;就是
yr.-----------------year ; your 你们的
Voy----------------voyage 航海;航行;航次
Z.------------------Zone 地区
v.s.---------------vide supra ( see above ) 参阅上文
Bal.----------------------Balance 差额
bar. or brl.--------------barrel ; 琵琶桶
B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款
B/C-----------------------Bills for collection 托收单据
B.C.----------------------before Christ 公元前
b.d.----------------------brought down 转下
B.D.----------------------Bank draft 银行汇票
Bill----------------------Discounted 贴现票据
b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日
bdle. ; bdl.--------------bundle ;
b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票
B.f.----------------------Brought forward 接下页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|外贸验货员网

GMT+8, 2025-4-5 22:30 , Processed in 0.055123 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表