| 7、被叫忙: (1)被叫用户登记了呼叫等待功能
 中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
 英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,.
 (2)被叫用户未登记呼叫等待功能
 中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
 英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.
 8、中继忙/网络忙:
 中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
 英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
 9、被叫用户设置了呼入限制:
 中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制.
 英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.
 10、 国际长权限制:
 中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询“1860”。
 英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial “1860”.
 11、GSM手机拨GSM手机加“0”:
 中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
 英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.
 12、 固定网拨本地GSM手机加“0”:
 中文:请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
 英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.
 13、拨号未加长途区号:
 中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
 英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.
 14、112紧急呼叫:
 中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
 英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.
 |