验货员论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1474|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

中英文

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-11-13 14:26:00 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
e.跳线或漏针; e. Skipped or missing stitches. f.双线不平行; f. Double row of stitches not parallel. g.有针孔爆裂或线孔痕迹; g. Needle cut or stitch holes. h.车线太松或带有线头; h. Loose or untrimmed threads. i.倒针要求如下: i. Return Stitching requirement as follows: I).真皮小贴—倒针两下,两条线头必须拉到皮贴背面、打上结,并用胶水贴在皮贴背面。 I).Leather tab- 2 return stitches and both thread ends has to be pulled down to the back side of leather tab, using 2 ends to tie a knot and glue it down at the back of leather tab. II). NYLON (尼龙)袋—所有倒针不能少于三针。 II).On nylon bag– All return stitches cannot less then 3 stitches. 2.接口/驳口: 2. Seams a.接口处弯曲、扭曲或起摺皱; a. Crooked, twisted, or puckered seams. b.接口敞开; b. Open seams c.接口未用适当的边骨、包边带修边; c. Seams not finished with appropriate piping or binding d.参差不齐或接口修边不圆滑。 d. Ragged or unfinished edges visible 3.附件、装饰: 3. Accessories, Trim a.拉链布边颜色与拉链不配衬如需要配色时); a. Zipper tape’s color does not match, if a match is intended b.金属配件生锈、刮花、颜色不符或失去光泽; b. Rust, scratches, discoloration, or tarnish of any metal part c.撞钉或铆钉未能完全装配紧密; c. Rivets not completely attached d.有不良部件(如:拉链、扭扣、勾扣、魔术贴、插扣等); d. Defective parts (zippers, snaps, clips, Velcro, buckles) e.漏装配件; e. Missing parts f.配件及饰物与原批核板不符; f. Accessories or trim different from sign off sample g.边骨挤压或变形; g. Piping crushed or deformed h.拉链头与拉链齿不吻合; h. Zipper slider does not fit with the size of zipper teeth i.拉链固色。 i. Color fastness of zipper is poor

评分

参与人数 1金币 +2 威望 +4 收起 理由
杜前委 + 2 + 4 你很热情

查看全部评分

4#
发表于 2017-3-16 23:02:58 | 只看该作者

good file, thanks!
3#
发表于 2008-12-10 21:34:04 | 只看该作者
看来看去都是中英文的
2#
发表于 2008-11-13 15:16:32 | 只看该作者

回复 1# skinny 的帖子

谢谢!标题最好直接点,这样太笼统,搜寻有点麻烦!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|外贸验货员网

GMT+8, 2025-1-25 02:32 , Processed in 0.037668 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表