验货员论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1333|回复: 27
打印 上一主题 下一主题

外贸知识缩写大全

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-1-26 14:06:21 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
Bal.----------------------Balance 差额
c/- (or c/s)---------------cases 箱
bar. or brl.--------------barrel 桶 ; 琵琶桶
ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱
B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款
C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交单
B/C-----------------------Bills for collection 托收单据
canc.----------------------cancelled 取消 ; 注销
B.C.----------------------before Christ 公元前
C.A.F.---------------------Cost , Assurance, Freight
b.d.----------------------brought down 转下
---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费 . 运费价
B.D.----------------------Bank draft 银行汇票
canc.----------------------cancel, cancelled , cancellation 取消 ; 注销
Bill----------------------Discounted 贴现票据
canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销
b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日
cat.-----------------------catalogue 商品目录
bdle. ; bdl.--------------bundle 把 ; 捆
C/B------------------------clean bill 光票
b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票
C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交单
B.f.----------------------Brought forward 接下页
c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分
B/G-----------------------Bonded goods 保税货物
c.c.-----------------------carbon copy 复写纸;副本 (指复写纸复印的)
bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋
C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商会
bkg.----------------------backing 银行业务
C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局
bkt.----------------------basket 篮 ; 筐
C/d------------------------carried down 转下
bl.; bls.-----------------bale(s) 包
cent-----------------------centum(L.) 一百
Blading-------------------Bill of Lading 提单
Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书 ; 证明
bldg.---------------------building 大厦
c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺
B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单
C/f------------------------Carried forward 接后 ; 结转 ( 下页 )
bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶
cf.------------------------confer 商议 ; Compare 比较
bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶
C.& F.---------------------Cost and Freight 成本加运费价格
br.-----------------------brand 商标 ; 牌
CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站 ; 货运站
Brkge.--------------------breakage 破碎
Cg.------------------------Centigramme 公毫
brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶
C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额
b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包
cgo.-----------------------cargo 货物
Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 ( 复数 )
chges.---------------------charges 费用
btl.----------------------bottle 瓶
Chq.-----------------------Cheque 支票
bu.-----------------------bushel 蒲式耳
C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证 ;
bx.-----------------------box 箱
C.I---------------------------Consular Invoice 领事发票 ; 领事签证
bxs.----------------------boxes 箱 ( 复数 ), 盒 ( 复数 )
C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight 成本 . 保险费加运费价格
C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本 . 保险费加运费 . 佣金价格
d.----------------------denarii (L) , panny or pence 便士
C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本 . 保险费 . 运费加汇费的价格
D/A---------------------Document against Acceptance 承兑交单
C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本 . 保险费 . 运费加利息的价格
d/a---------------------days. after acceptance 承兑后若干天 ( 交款 )
C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款
D.D. , D/D--------------Demand draft 即期汇票 ;Delivered at docks 码头交货
cks.-----------------------casks 桶
D/d---------------------documentary draft 跟单汇单
cl.------------------------class; clause 级 ; 条款 ; 项
Dec.--------------------December 十二月
CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单
deld--------------------delivered 交付
cm-------------------------centimetre 厘米 ; 公分
dely.-------------------delivery 交付 ; 交货
cm2------------------------square centimetre 平方厘米 ; 平方公分
dept.-------------------department 部 ; 股 ; 处
cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地
CMB------------------------ 国际公路货物运输条约

28#
发表于 2008-2-3 02:31:42 | 只看该作者
收藏了,谢谢!
27#
发表于 2008-1-26 16:27:08 | 只看该作者
真齐全,顶一下
26#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:52:03 | 只看该作者
C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交单
c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米
;立方公分
c.c.-----------------------carbon copy 复写纸;副本
(指复写纸复印的)
C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商会
C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局
C/d------------------------carried down 转下
cent-----------------------centum(L.) 一百
Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书 ; 证明
c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺
C/f------------------------Carried forward 接后 ; 结转 ( 下页 )
cf.------------------------confer 商议 ; Compare 比较
C.& F.---------------------Cost and Freight 成本加运费价格
CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站货运站
Cg.------------------------Centigramme 公毫
C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额
cgo.-----------------------cargo 货物
chges.---------------------charges 费用
Chq.-----------------------Cheque 支票
C.I.-----------------------Certificate of Insurance
保险凭证 ; ---------------------------Consular Invoice 领事发票 ; 领事签证
C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight 成本 . 保险费加运费价格
C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本 . 保险费加运费 . 佣金价格
C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本保险费 . 运费加汇费的价格
C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本保险费 . 运费加利息的价格
C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款
cks.-----------------------casks
cl.------------------------class; clause ; 条款 ;
CLP------------------------Conta
25#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:50:22 | 只看该作者
tal. qual.---------talis quality = just as they come ; average quality 平均品质
teleg.-------------telegram telegraph 电报
thru.--------------through 经由;联运
thru.--------------through 经由;联运
TOFC.--------------Trailer on Flat Car 平板车装运载箱拖车
T.P.N.D.-----------theft, pilferage & non-delivery 盗窃及提货不着险
T/S----------------transhipment 转船
T.T.---------------Telegraphic Transfer 电汇
T/R----------------Trust Receipt 信托收据( D/P T/R 付款交单凭信托收据借款)
U.C.---------------Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 跟单信用证统一惯例
U/D----------------Under deck 舱内
UIt.---------------ultimo 上月
U/rs.--------------Under Writers 保险人
U.T.---------------Unlimited transhipment 无限制性的转船
U/W----------------Underwriter 保险人
ves----------------wessel
via----------------by way of 经过,经由
Viz.---------------Videlicet namely )即;就是
Voy----------------voyage 航海;航行;航次
v.s.---------------vide supra ( see above ) 参阅上文
c/- (or c/s)---------------cases
ca.; c/s; cs.--------------case or cases
C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交单
canc.----------------------cancelled 取消 ; 注销
C.A.F.---------------------Cost Assurance, Freight
---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费 . 运费价
canc.----------------------cancel, cancelled cancellation 取消 ; 注销
canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销
cat.-----------------------catalogue 商品目录
C/B------------------------clean bill 光票
24#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:48:15 | 只看该作者
P.I.C.C.-----------The People's Insurance Company of China 中国人民保险公司
pkg.---------------package 包裹;件
P.O.B.-------------post office box 邮箱;信箱
P.P.---------------Parcel Post 邮包
ppd.---------------prepaid 预付
ppt.---------------prompt loading 即期装船
Pr.----------------pair ;双,对; price 价格
prej. ; pm.--------premium 保险费
Pro raia.----------proportionally 按比例
prox.--------------proximo 下月
P.T.O.-------------please turn over 请阅背面
q.-----------------quintal 百公斤;公担
Q.-----------------quantity 数量
Qlty.--------------quality 品质
Qt.----------------quart 夸脱 ( = 1/4 加仑 )
R . ; r. ; Ry.-----railway 铁路
re.----------------with reference to 关于
rect. Recpt.-------Receipt 收据
rd.----------------road road
R.D.C--------------Running down clause 碰撞条款
Ref.---------------reference 参考
(号)
Reg. ; Regd.-------Registered 登记;挂号
r.i.---------------re-insurance 再保险
RM.----------------remittance 汇款
R.O.D.-------------Rust Oxidation and Discolouration 锈损、氧化和变色
T.-----------------ton
23#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:46:32 | 只看该作者
it.---------------------item 项目;条款
ITV---------------------Internal Transfer Vehicle 码头内运输车
m.--------------------metre 公尺 ; mile 英里
m2--------------------square metre 平方米;平方公尺
m3--------------------cubic metre 立方米;立方公尺
max.------------------maximum 最高
Mar.------------------March 三月
M.B.D. or Mchy. dge---Machinery Breakdown Damage 机器损坏
mdse.-----------------merchandise 货物;商品
Memo------------------memorandum 备忘录
Messrs.---------------Messieurs 先生(复数)
M.Ex.C.---------------Marine Extension clause 海区扩展条款
mfd.------------------manufactured 制造的
mfr.------------------manufacturer 厂商;制造商
mg.-------------------milligram 毫克
mi.-------------------mile 英里
MI.-------------------marine insurance 海险
M.I.C.C.--------------Marine Insurance Carge Clause 海上运输货物保险条款
mil. ; ml.------------millilitre 毫升
min.------------------minimum 最低;最小;起码
M.I.P.----------------Marine Insurance Policy 海险保险单
mk.-------------------mark 唛头;商标
mm--------------------millimetre 毫米;公厘
mm3-------------------cubic millimetre 立方毫米;立方公厘
M/R-------------------Mate's Receipt 收货单;大副收据
Mr.-------------------mister 先生
m.s. ; m/s------------motorship 轮船
M/S==-----------------months after sight 见票后 X X 月付款
M/T or m.t.-----------metric ton 公吨
M.Y.------------------marshalling 集装箱编号场
P.-----------------per 每; page
P/a ; P/AV.--------particular average 单独海损
P.a.---------------per annum 每年
p.c.---------------per centum 百分比率
P.C----------------Price Current 市价
pec. ; pc.---------piece ; ; ; ;
pch.---------------parcel 小包
P'd ; pd.----------paid 已付
22#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:44:33 | 只看该作者
gds.--------------------goods 货物
gm.---------------------gram 克;公分
G.M.Q.------------------Good Merchantable Quality 上好可销品质
gr.---------------------gross 总的;全体的;毛的(重量)
gg. ; grm.--------------gram 克;公分
grs. wt. ;G.w. ;Gr.wt.--gross weight 毛重
g.s.w.------------------gross weight 装船毛重
h. ; ht.----------------hour 一小时
H.D.--------------------Hook damage 钩损
H.O.--------------------Head office 总公司;总行
H. & O.-----------------Hook and oil damage 钩损和油损
Hund.-------------------Hundred
h.w.d.------------------heavy weather damage 恶劣气候损坏
I.C.C.------------------International Chamber of Commerce 国际商会
Id.---------------------Idem ( the same ) 同样
i.e.--------------------Id est ( that is ) 即;就是
Imp.--------------------import 进口
in.---------------------Inch 英尺 ; interest 利息
In trans.---------------Intransit ( on the way ) 在运输途中
Infra-------------------Below 以下
Insp.-------------------inspection 检验
Insur. ; Ins.-----------Insurance 保险
inst.-------------------instant 本月
Inst. cls.--------------Institute clauses 伦敦协会保险条款
Int.--------------------Interest 利息
inv.--------------------invoice 发票
I.O.P.------------------irrespective of percentane 不计免赔率(保险用语)
I/P---------------------insurance policy 保单险
I.Q.--------------------Idem quod ( the same as ) 同样
ISO---------------------International Organization for Standardization 国际标准化组织
21#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:42:47 | 只看该作者
d.p.--------------------direct port 直达港口
d/s ;d.s. ; days. st.---days after sight 见票后若干天付款
ds. ; d's.--------------days
dto. do--------------ditto 同上;同前
d. t.-------------------delivery time 交货时间
dup. ; dupl. ; duplte.--duplicate 誊本;第二份;两份
D.W.T.------------------dead weight tonnage 载重吨
D/Y---------------------delivery 交付;交货
dz .; doz.--------------dozen
ea.-----------------each
E.C.----------------Exempli causa for example )例如
E/D-----------------Export Declaration 出口申报单
E.E.----------------errors excepted 错误当查;错误当改
E.E.C.--------------European Economic Community 欧洲共同体
e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example 例如
end-----------------endorsed ; endorsment 背书
encl. ; enc.------- enclosure 附件
E.& O.E.------------errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改
E.O.M.--------------end of month 月末
E.O.S.--------------end of season 季末
eq.-----------------equivalent 等值的;等量的
e.q.----------------equal quantity monthly 每月相等的数量
Et. seq.------------Et sequentia and other things )及以下所述的
Et. al.-------------Et alibi and elsewhere )等等
e.t.a. ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间
etc.----------------et cetera (L.)= and others 等等
ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 预计开装时间
etd ; ETD-----------estimated expected t ime of departure 预计离港时间
ETDEL---------------expected time of delivery 预计交货时间
ETFD----------------expected time of finishing discharging 预计卸完时间
ETFL----------------expected time of finishing loading 预计装完时间
ex------------------per or out of 搭乘
ex.-----------------excluding 除外; example 例子 ; 样本
Exch----------------exchange 兑换;汇兑
Excl.---------------exclusive or excluding 除外
ex int.------------ex interest 无利息
exp.----------------export 出口
Exs.----------------expenses 费用
Ext.----------------extra 特别的;额外的
g.----------------------gram 克;公分
G.A .; G/A-------------General Average 共同海损(保险用语)
gal.--------------------gallon 加仑
20#
 楼主| 发表于 2008-1-26 14:40:09 | 只看该作者
T/S----------------transhipment 转船
W.B.----------------Way Bill 运单
T.T.---------------Telegraphic Transfer 电汇
Whse.---------------Warehouse 仓库
T/R----------------Trust Receipt 信托收据( D/P T/R 付款交单凭信托收据借款)
W.P.A.--------------With Particular Average 水渍险
U.C.---------------Uniform Customs and Practice for Documentary
Credits 跟单信用证统一惯例 wgt. ;
Wt.----------weight 重量
U/D----------------Under deck 舱内
W.R.----------------war risk 战争险
UIt.---------------ultimo 上月
w.r.o.--------------War risk only 仅保战争险
U/rs.--------------Under Writers 保险人
W/T.----------------With transhipment 转船
U.T.---------------Unlimited transhipment 无限制性的转船
wt.-----------------weight 重量
U/W----------------Underwriter 保险人
w/w ; w-w ;---------whse whse warehouse warrent ; warehouse to warehouse 仓库;从此仓库到另一个仓库
Y.A.R. ----------------York Antwerp Rules 约克 -- 安特卫普规则(即国际共同海损规则)
ves----------------wessel
Y.B-----------------yearbook 年鉴
via----------------by way of 经过,经由
yd.-----------------yard
Viz.---------------Videlicet namely )即;就是
yr.-----------------year ; your 你们的
Voy----------------voyage 航海;航行;航次
Z.------------------Zone 地区
v.s.---------------vide supra ( see above ) 参阅上文
Bal.----------------------Balance 差额
bar. or brl.--------------barrel ; 琵琶桶
B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款
B/C-----------------------Bills for collection 托收单据
B.C.----------------------before Christ 公元前
b.d.----------------------brought down 转下
B.D.----------------------Bank draft 银行汇票
Bill----------------------Discounted 贴现票据
b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日
bdle. ; bdl.--------------bundle ;
b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票
B.f.----------------------Brought forward 接下页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|外贸验货员网

GMT+8, 2025-5-21 21:05 , Processed in 0.056986 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表