验货员论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1152|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

比赛中的胜负积分

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-12-24 20:34:31 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
我们看到的积分榜上通常都会这么写:
GP W D L GS GA GD P
Italy 3 2 1 0 5 1 4 7
GP 是 Games Played 的缩写,意思是“场次”;
W、D、L分别是 wins、draws、losses,即胜、平、负;
比赛中的胜负积分
GS 代表“进球”(goals scored),GA 代表“失球”(goals against),GD 代表“净胜球”(goals difference);P 就是“积分”(points)。
For example:
1. Angola, collecting one point with a 0-1-1 record, currently stand third with one goal conceded.
安哥拉队的战绩为1平1负,进1球,积1分,暂列第三。
0-1-1这个表示战果的方法是老美常用的,三个数字代表的顺序是:胜-平-负。 0-1-1就是“0胜1平1负”,这里连字符要读成 and,不要和几比几的 to 弄混。那么积分可以用“collect +基数词+ point(s)”表示,而“排名第几”就可以用“stand/rank + 序数词”的形式来表示,比如上面例句中的collect one point和stand third。
2. Mexico rank second on four points with four goals scored and three lost.
墨西哥队进4球失3球积4分,排名第二。
3. We lost by 1 point.
我们输了一分。
用英文表达赢了几分或输了几分非常简单,用 win by 和 lose by (通常是用的过去式)就成了。
For example:
We won by seven.
我们赢了七分。
数字后加上 points 代表赢或输了多少分。
即:We won by seven points.

评分

参与人数 1金币 +3 威望 +3 收起 理由
WHG168 + 3 + 3 我很赞同

查看全部评分

2#
发表于 2010-12-24 22:29:00 | 只看该作者
the analysis is very good !
3#
发表于 2011-1-16 11:42:15 | 只看该作者
非常棒,学习学习。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|外贸验货员网

GMT+8, 2025-1-23 21:13 , Processed in 0.085907 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表