|  | 
 
| 谚语、惯用语 
 不管张三李四。
 Every Tom, Dick and Harry. *举出常用的男孩名,表示“不论谁都……”、“不管张三还是李四”。虽然没有女孩名,但男女都可用。
 My daughter had a homestay in America. (我女儿为体验当地生活,去美国了。)
 So did every Tom, Dick and Harry. (不管谁都能去啊。)
 I like sexy girls. (我喜欢性感的女人。)
 So does every Tom, Dick and Harry. (无论谁都是这样的。)
 
 一波未平一波又起。
 Out of the frying pan into the fire. *frying pan “平底炒菜锅”,直译是菜从锅里炒出来又掉进了火里。
 
 舍名求实。
 I live to eat.
 Pudding rather than praise. *不太常用的说法。
 
 瞎猫碰上了死耗子。
 Every dog has his day.
 Bob won the lottery. (鲍勃中了头彩。)
 Every dog has his day. (瞎猫碰上了死耗子。)
 Everyone has good days.
 Everyone gets lucky sometimes. (谁都会有走运的时候。)
 | 
 |