|  | 
 
| 
 A
 
 a big fish in a small pond  小地方的大人物
 
 例句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions.
 
 在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。
 
 a stone's throw 一箭之遥
 
 例句: He lives only a stone's throw from here.
 
 他住的地方离这儿只有一箭之遥。
 
 all gone  希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。
 
 例句:My goodness! My bag is all gone.
 
 天呀!我的包不见了。
 
 Our hopes were all gone.
 
 我们的希望成泡影了。
 
 all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成"
 
 例句: Go ahead with your plan. I'm all for it.
 
 进行你的计划吧, 我完全赞成。
 
 all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之",
 
 例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy.
 
 as clear as mud 不清晰,混乱
 
 例句:Your explanation is as clear as mud.
 
 你的解释一点都不清晰。
 
 as soft as down 柔软如绒毛
 
 例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning.
 
 我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。
 
 at full blast 全速地;大规模地
 
 例句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard.
 
 当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。
 
 B
 
 be above board  光明正大的
 
 be crazy about 爱的发狂
 
 例句: I am really crazy about Michael Jackson's rock'n'roll.
 
 我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。
 
 be for the birds  荒唐可笑的;毫无价值的
 
 例句:Their opinions on art are simply for the birds.
 
 他们对艺术的见解真是荒唐可笑。
 
 beat it  叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。
 
 例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it.
 
 他不停地烦我,因此我叫他走开。
 
 beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋"
 
 例句:I beat my brains (out) to get a job.
 
 为了找寻工作,我伤透了脑筋。
 
 beat sb to the draw 抢先某人行动
 
 例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw.
 
 玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。
 
 beat someone by miles 远强于某人
 
 例句:When it comes to fishing, I beat him by miles.
 
 讲到钓鱼,我比他棒得多。
 
 beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about.
 
 例句:Tell me what's your beef?
 
 你抱怨什么?
 
 before you know it  口语为"很快"。
 
 例句:I come back before you know it.
 
 我很快就会回来。
 
 behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.” Watch your P's and Q's".和"Don't get fresh."
 
 例句:Please behave yourself before the guests.
 
 在宾客之前你检点一些。
 
 behind bars 坐牢
 
 例句:The judge will put him behind bars for at least two years. 法官最低限度也会判他坐两年牢。
 
 behind the scenes(behind the curtain)  幕后
 
 例句:He is the man behind the scenes.
 
 他是幕后人物。
 
 between ourselves  秘密地说
 
 例句: Between ourselves, there are no secrets.
 
 咱们私下说说,没什么秘密。
 
 beyond the seas  在国外,在海外
 
 例句: He had a good time when he was beyond the seas.
 
 他在国外时曾过得很快活。
 
 butt in 插手,介入
 
 例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important.
 
 请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。
 
 by and large 大体上,总的看来
 
 例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable.
 
 我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。
 
 C
 
 call the shots 做决断
 
 例句: To be a leader, you should know how to call the shots.
 
 作为领导,你应该知道怎么做决断。
 
 card up one's sleeve  锦囊妙计
 
 例句:Bill always has a card up one's sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way.
 
 比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。
 
 clown around 胡闹
 
 例句: That boy is seldom serious about anything. He's always clowning around. 这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。
 
 cook up  虚构
 
 例句:I have to cook up an excuse for being late for class.
 
 我必须为上课迟到编个借口。
 
 crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲
 
 例句: Don't shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。
 
 cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔
 
 例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don't cry over spilled milk.
 
 我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。
 
 D
 
 down and out  穷困潦倒,孤苦无助
 
 例句: People should lend him a helpful hand;he's really down and out.
 
 人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。
 
 E
 
 eat like a bird  胃口小,吃的少
 
 例句: Lily is very slim because she eats like a bird.
 
 百合十分苗条,因为她吃的少。
 
 F
 
 far and away  毋庸置疑
 
 例句: Tom is far and away the best lecturer in our department.
 
 毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。
 
 fall behind  落后
 
 例句: Students who are falling behind their peers at middle school may not necessarily lag behind them at college.
 
 在中学落后于同班同学的学生到了大学就不一定比其他同学差。
 
 for good 永远
 
 例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。
 
 from the bottom of one's heart   内心深处
 
 例句: Though he is being rude at times, he respects you from the bottom of his heart.
 
 虽然他有时对你有些不礼貌,但在内心深处他还是尊敬你的。
 
 G
 
 get fired  炒鱿鱼
 
 例句: The anchorman of the BBC network's evening news got fired.
 
 我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。
 
 get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静
 
 例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess.
 
 我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。
 
 get one's goat 使人发怒或厌恶
 
 例句: It really got Mr. Brown's goat when he had to wait two hours to get his plane tickets.
 
 不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。
 
 get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处
 
 例句:What's the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side?
 
 你今天怎么啦?为什么乱发脾气?
 
 give an ear to 听一听
 
 例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 工厂老板倾听了工人们的抱怨。
 
 grasp at a straw 抓救命稻草
 
 例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。
 
 guts 勇气
 
 美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。
 
 H
 
 hang in the balance 未见分晓
 
 例句: After the surgery, the patient became very sick and her life hung in the balance for nearly a week.
 
 手术后,那个病人非常虚弱,将近一个星期他的生命在垂危中。
 
 hang-up  (情感上的)障碍, 大难题
 
 例句: Mary has a real hang-up about cats and doesn't like to be in the same room with them.
 
 玛丽对猫有一种摆脱不掉的厌烦,因此不愿意和猫在同一个房间。
 
 high and dry 被抛弃的,处于痛苦之中的
 
 例句: George took all the money away and left his companions high and dry,with nothing to buy the tickets.
 
 乔治带走了所有的钱,把他的同事抛弃了,连买车票的钱也没有。
 
 high and low 到处
 
 例句: I looked high and low for my pen,but I couldn't find it anywhere.
 
 我到处找我的钢笔,但我怎么也找不到它。
 
 hit upon  偶然想出
 
 例句: He crouched there for a long time before he hit upon a plan to defeat his antagonist.
 
 他蹲在那里很长一段时间后,突然想出了一个挫败他对手的计划。
 
 hit parade   流行歌曲排名
 
 例句:Tom was overjoyed when his new song was named on the hit parade on the local radio station.
 
 当汤姆得知他的新歌被列入当地电台的流行歌曲榜时,他欣喜万分
 
 
 | 
 |