验货员论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: wskthpmfc
打印 上一主题 下一主题

学习常用英语句式(请大家把相关英语发在这里)!

[复制链接]
21#
 楼主| 发表于 2007-12-19 16:19:34 | 只看该作者
11. he's always crying the blues. 他老是抱怨一大堆,想获得别人的同情。(crying the blue = singing the blues; expressing self pity; complaining to get sympathy)

12. Oh stop gripping! 哎呀,别再抱怨了行不行!

13. There you go again! 你又来这套了。 (不满某人故伎重演playing the same old scheme. 如先礼后兵compliments followed by mockeries)

14. Don't be such a crybaby. 别老像个爱哭的婴儿。(always complaining and crying like baby.)

15. Quit whining! 不要再发牢骚!

16. Stop your bickering. 停止为鸡毛蒜皮的事吵架。(bickering = 为琐事引起深度口角intense verbal fighting over trivial things)

17. Stop giving me grief. 少给我头痛。

18. Now what's your problem? 你又再啰嗦什么?(又有什么不对劲。)

19. I'm going to make a big fuss. 我要好好地告一状。(make a big fuss = 小题大做make too much of something by complaining)

20. why didn't you just say so in the first place? 你何不早说?(in the first place = from thebegining; 抱怨某人事后才提及mentioned it only after the fact, 而事态无可挽救made things irreparable.)


Protest


1. Darn it! That's not fair! 该死!这不公平!(抱怨不按规定来,玩花样骗人。 Play by the rules. Don't cheat.)

2. you call this justice? 这算哪门子的公平?

3. Be fair! 公平点儿!

4. A: That's unfair!

B: You tell me what's fair?

5. you'll have to take your claim to headquarters.你有什么抱怨,到总局去说好了。(take your claim = make your complain)

6. My money is just as good as anyone else's! 我的钱跟别人的没两样!(I've been discriminated against in a service.)

7. Treat me like a human being. 把我当人看待行不行?(虐待ill-treat. Don't treat me like a dog.)

8. why am I being treated like dirt here? 为何我在这里被视为粪土呢?(为何我在这里被糟蹋?)

9. Is my skin in the wrong color? 我的皮肤颜色不对吗?

10. we've all been silent too long. 我们已忍气吞声太久了。(silent = uncommunicative. We should've spoken up sooner. 我们应该高声抗争。)

11. It's time someone spoken up. 这是打破沉默的时刻了。

12. I resent that. 我谴责这种事。(我感到被冒犯I'm offended, insulted. 我鄙视你的作为。I despise what you did.)

13. I object to that. 我既反对又鄙视那种事。(object = against + disdain)

14. you can't walk all over me. 别以为你可以随便欺负人。(walk all over me = treat me like a floor mat(把我当地毯)。 Demean 贬低身份, take advantage of me 侵悔 you can't = Don't think you can )

15. Don't insult me! 不要悔辱我。

16. they are up in arms about it. 他们对这种事群情激昂。(up in arms = 举手抗议,动怒fuming, complaining; resisting; challenging)

17. I'd like to dispute my bill this month. 我对本月份的帐单有异议。(dispute = contest)

18. the squeaky wheel gets the grease. 会抱怨的人,先得好处。(squeaky wheel gets the grease = 吱吱叫的轮子会先被点上油。)

19. If you don't ask, you don't get. 如果你不出声要求,什么也得不到。

105-Fight For Equality 争平等权利

1. you can't deprive me of my right.

2. Don't try to rob me of my rights. 别想抢夺我应有的权利。(rob me of my rights = deprive me of what's due me)

3. I'm entitle to know.

4. we should lend her an ear. 我们应洗耳恭听她的话。

5. this interest of the child is at stake. 这孩子的福利面临危机。(at stake = at risk; in jeopardy )

6. what I ask for is equal treatment. 我所要求的是同等待遇。(equal treatment = fair treatment. There's no equality around here. 这里的待遇不公平。)

7. I'm a citizen and a taxpayer. I have rights! 我是公民也是纳税人,我有发定的权利。

8. Stand up for your rights. 要为你个人的权益力争到底。(speak your mind 说出你的心声;demand your rights 要求你应有的权利。)

9. If you want to be seen, stand up. If you want to be heard, speak up. 如果要别人看见你,就得站起来。 如果要人家听见你,必须大声发言。(If you want to be respected, shut up! )

10. stand up and be counted. 勇敢地站起来不要被人看扁。(be counted = 被视同平等的一份子。)

11. one man can make a difference. 一个人也能造成大气候。("甘地" 单靠一己之力,而扭转乾坤。Gandhi turned the table through his personal influence.)

12. Every vote counts. 每一张选票都至关重要。

13. Give me liberty or give me death. 不自由毋宁死。

14. I've earned that right. 我已争取到那项权利。

15. Too much freedom is a bad thing. 过分的自由引发灾难。(everyone has the right to free speech, but speech made unwisely will lead to disater. Don't yell "fire" in a crowded movie theater.)

16. All men are not born equal. 人生而不平等。(intelligence, physique, living enviroment, social status, wealth, race etc.)


Women's Rights & Abortion


1. the abortion issue is controversial. 堕胎是引起争论的话题。(controversial = highly debatable )

2. it's touchy stuff. 这是个十分敏感的话题。(touchy = sensitive)

3. it's tricky business. 这是一件难缠的事。

4. women battled over their right to a legal abortion. 妇女为了争取她们合法堕胎的权利而奋战。(battled over = argued over, fought for)

107-Discrimination 歧视

1. Down with sexism! 打倒性别歧视!(down = defeat)

2. he's a gay-basher. 他是大肆攻击同性恋的人。(basher = 坦率的批评家outspoken critic)

3. he's a white supermacist. 他是白人至上主义者。

4. he's a bigot. 他是老顽固。

5. Ageism is a form of discrimination. 鄙视老人是一种歧视。(ageism = despising of old people)

6. that's a sweeping statement. 那是不分青红皂白的声明。(sweeping statement = an over-generalization)

7. you're being stereotypical. 你这样说,未免有失偏颇。(unfairly portraying a group of people to fit a popular preconception. 为了附和众人先入为主的观点,而不公平地描述某一群人。)

8. one rotten apple doesn't spoil the whole bunch. 一根竹竿打翻一船人。(一只烂苹果,并不代表整篓的苹果都坏了。Don't generalize. 不可以偏概全)

评分

参与人数 1金币 +10 威望 +22 收起 理由
he_aqi + 10 + 22 原创内容

查看全部评分

22#
发表于 2007-12-20 08:03:59 | 只看该作者
1. It's up to you.(由你决定。)
2. I envy [羡慕]you.(我羡慕你。)
3. How can I get in touch with you?
4. Where can I wash my hands? (请问洗手间在哪里?)
5. What's the weather like today?(今天天气如何?)
6. Where are you headed [朝…方向行进]? (你要到哪里去?)
7. I wasn't born yesterday.(我又不是三岁小孩。)
8. What do you do for relaxation[消遣、娱乐]?(你做什么消遣?)
9. It’s a small world.(世界真小!)
10. It’s my treat[请客、款待] this time.(这次我请客!)
11. The sooner the better. (越快越好。)
12. When is the most convenient [方便的;便利的] time for you?
13. Take your time.(慢慢来/别着急。)
14. I'm mad about bruce lee.(我迷死李小龙了。)?
  I'm crazy[着迷的;狂热爱好的] about rock music. (我对摇滚乐很着迷。)
15. How do I address you?(我怎么称呼你?)
16. What was your name again? (请再说一次名字好吗?)
17. Would you care for[喜欢] a cop of coffee?(要被咖啡吗?)
18. She turns me off.(她使我厌烦。)
19. So far so good.(目前为止,一切都好。)
20. It drives[逼迫;迫使] me crazy.(它把握逼疯了。)
21. She never showed up[出席;露面].(她一直没有出现。)
22. That's not like him.(那不象是他的风格。)
23. I couldn't get through.(电话打不通。)
24. I got sick and tired of hotels.(我讨厌旅馆。)
25. Be my guest.(请便、别客气)
26. Can you keep an eye on my bag?(帮我看一下包好吗?)
27. Let's keep in touch.(让我们保持联系。)
28. Let's call it a day[决定或同意暂时或永久停止(进行某事)].
29. I couldn't help[避免;阻止] it.(我没办法。)
30. Something's come up[发生/出现].(有点事/出事了)
31. Let's get to the point[要点/核心问题].(让我们来谈要点。)
32. Keep that in mind.(记住那件事。)
33. That was a close call.(太危险了/千钧一发)
34. I'll be looking forward to it.(我将期待这一天。)
35. Chances are slim[渺茫的;微小的].(机会很小。)
36. Far from it.(一点也不。)
37. I’m behind in my work.(我工作进度落后了。)
38. It's a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)
39. We're in the same boat.(我们处境相同。)
40. My mouth is watering.(我在流口水了。)
41. What do you recommend?(你推荐什么?)
42. I ache all over.(我浑身酸痛。)
43. I have a runny nose.(我流鼻涕。)
44. It's out of the question.(这是不可能的。)
45. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)
46. It doesn't make any difference.(没什么差别/无所谓。)
47. I'm fed up[极其厌烦] with him.(我受够他了。)
48. You can count on[指望;依赖] us.(你可以信赖我们。)
49. It doesn't work.(坏了;不动了。)
50.?? It's better than nothing.(总比什么都没有好。)
51. Think nothing of it.(别放在心上。)
52. I'm not myself today.(我今天心神不宁。)
53. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)
54. I can't express[表示;表达;表明] myself very well in english.
  (我不能很好地用英语表达自己。)
55. For the time being.(暂时;暂且;目前)
56. This milk has gone bad.(这牛奶变质了。)
57. Don't beat around the bush. (别拐弯抹角了。)
58. It's up in the air[悬而未决].(尚未确定。)
59. Math is beyond[对某人而言难以想象/理解/估计] me.(我对数学无能为力。)
60. It slipped my mind.(我忘了。)
61. You can't please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
62. I'm working on[着手;从事] it.(我正在努力。)
63. You bet!(当然!)
64. Drop me a line[短信].(写封信给我)
65. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)
66. Sooner or later.(迟早会的。)
67. I'll keep my ears open.(我会留意的。)
68. It isn't much.(那是微不足道的。)
69. Neck and neck.(不分上下。)
70. I'm feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)
71. Don't get me wrong[误解].(不要误会我。)
72. I'm under a lot of pressure.(我压力很大。)
73. You're the boss.(听你的。)
74. It doesn't make any sense!(毫无意义!)
75. If i were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)
76. What's this regarding?(这是关于哪方面的?)
77. Over my dead body!(休想!)
78. Can you give me a hand[帮手;援助]?(你能帮个忙吗?)
79. We have thirty minutes to kill[消磨;打发(时间)].(我们有三十分钟空闲时间。)
80. Whatever you say.(随便你。)
81. It'll come to me.(我会想起来的。)
82. You name[具体地(说出来)] it!(你说出来。)
83. Time will tell.(时间会证明的。)
84. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)
85. You should take advantage of[利用] it.(你应该好好利用这个机会。)
86. Let's talk over coffee.(我们边喝边谈。)
87. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)
  [这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。]
88. I'm easy to please[使…高兴;讨…喜欢].(我很容易取悦/相处。)
89. Let's give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)
90. As far as I'm concerned.(就我而言。)
91. I'm all mixed up.(我全搞混了。)
92. Let's get together one of these days.(找一天聚聚。)
93. He's behind the times.(他落伍了/跟不上时代了。)
94. I'm pressed for time.(我时间紧迫。)
95. I'm up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)
96. You can't do this to me.(你不能这么对我。)
97. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)
98. I hope i didn't offend you.(希望没有冒犯你。)
99. It won't take much time.(不会花很长时间的。)
100. It's been a long time.(好久不见了。)
101. It’s nothing.(小事情;不足挂齿。)
102. It’s a long story.(说来话长。)
103. It's about time.(时间差不多了。)
104. It's incredible.(难以置信!)
105. It's hard to say.(难说。)
106. I can't imagine why.(我想不通为什么。)
107. That can't be.(不可能。)
108. That's really something.(真了不起。)
109. Are you sure?(你确信吗?)
110. Are you crazy?(你疯了吗?)
111. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)
112. I mean it. I'm serious. I'm no kidding!(我是认真的。)
113. I'll consider this matter.(我会考虑这件事的。)
114. I'll do something about it.(我会想办法的。)
115. What are you talking about?(你在说些什么?)
116. I'm afraid I can't.(恐怕我不行。)
117. I'm dying[很想] to see you.(我真想见你。)
118. I'm flattered.(过奖了。)
119. I'm not in the mood.(我没心情。)
120. I'm so scared.(我怕极了。)
121. I can't make[赶上] it.(我去不了/我赶不上。)
122. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)
123. I won't buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)
124. It hurts like hell!(疼死啦!)
125. It can't be helped.(无能为力。)
126. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])
  Sorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])
127. I'm always punctual.(我总是很准时。)
128. You may leave it to me.(交给我来办。)
129. I wish I could.(不行。)[委婉表达法]
130. What's the rush?(什么事那么匆忙?)
131. What's so funny/(有什么好笑的?)
132. I couldn't agree more.(我完全同意。)
133. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)
134. Don't just shake you head.(别光摇头,想想办法!)
135. Don't jump to conclusions.(别仓促/过早下结论。)
136. That was a lousy movie.(那电影糟透了!)
137. Have you thought about staying home?(是否考虑在家呆着?)
138. I'll come. I give you my word.(我会来的。我向你保证。)
139. I swear I'll never tell anyone.(我发誓不告诉任何人。)
140. I'll make it up to you.(我会赔偿的。)
141. I'm very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉!)
142. Forgive me for breaking my promise.(原谅我食言。)
143. Let's forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)
144. I've heard so much about you!(久仰大名!)
145. Don't underestimate me.(别小看我。)
146. She gives me a headache.(她让我头疼。)
147. It's very annoying.(真烦人。)
148. He often fails to keep his word.(他常常不遵守诺言。)
149. You made me feel ashamed of myself.(你让我感到羞愧。)
150. I hope it turns out all right.(我希望结果很好。)
151. I can't handle this alone.(我无法单独处理这事。)
152. How long will it take to have this radio fixed?(修理这收音机要多久?)
153. Come to me if you're in any difficulty.(有困难来找我。)
154. Who do you think you are?(你以为你是谁?)
155. You're wasting you breath.(你在白费口舌。)
156. It doesn't seem like that.(似乎不象是那样。)
157. Don't get on my nerves!(不要搅得我心烦。)
158. Everything will be fine.(一切都会很好。)
159. I'll be ready in a few minutes.(再过几分钟就好了。)
160. I wonder what happened to him.(我不知道他出什么事了。)
161. You are just trying to save face.(你只是想挽回面子。)
162. His argument doesn't hold water.(他的论点站不住脚。)
163. Your face tells it all.(你的表情透露了一切。)
164. The days are getting longer.(白天越来越长了。)
165. You've got to do something.(你一定要想办法。)
166. I hope this will teach you a lesson.(希望这会给你一个教训。)
167. I feel younger than ever.(我觉得比以前年轻。)
168. It's a hard job, but I hope he can make it.
  (这不是件容易的差事,但我希望他能做到。)
169. Don't look wise.(别自作聪明。)
170. I'm afraid all my efforts were in vain.(我担心我的努力全白费了。)
171. What happened to you memory?(你的记性是怎么搞的?)
172. You're going too far!(你太过分了!)
173. Don't bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
174. I have no other choice.(我别无选择。)
175. I don't have the nerve to do it.(我没胆/勇气去做。)
176. It's a matter of life and death.(事关生死。)
177. Nothing works.(什么都不对劲儿。)
178. Money will come and go.(钱乃身外之物。)
179. He's been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)
180. If I had known that, I could have helped you.
  (假如我早知道,我就能帮你了。)[最实用的虚拟语气]
181. I couldn't care less.(我不在乎。)
182. You have my word.(我保证。)
183. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆。)
184. I don't mind staying up late.(我不在乎熬夜。)
185. You're too outspoken.(你太直率了。)
186. I can't afford it.(我承担/买不起。)
187. I think it's a reasonable price.(我觉得这是个合理的价钱。)
188. I'd like to try on these hats.(我想试试这些帽子。)
189. He puts me to shame.(他使我蒙羞。)
190. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
191. Don't give me any excuses.(不要给我任何理由。)
192. Are you out of you mind?(你疯了吗?)
193. He's been everywhere.(他到处都去过了。)
194. What's bothering you?(什么在困扰你?)
195. Who is to blame?(该怪谁?)
196. There're a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)
197. I don't feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)
198. I'm mad at myself.(我生自己的气。)
199. It's raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)
200. The sky is getting very cloudy.(天空的云越来越多了。)
201. You won't get away with this.(你逃不掉惩罚的。)
202. I'm tired of going to school day after day.(我厌倦每天上学。)
203. Who am i supposed to see?(我应该去见谁?)
204. His idea is childish.(他的想法很幼稚。)
205. I need small change.(我需要零钱。)
206. Don't try to brainwash me.(别想给我洗脑。)
207. I don't seem to have any luck today.(我今天运气不好。)
208. That reminds me.(那提醒了我。)
209. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)
210. I can't seem to get to sleep.(我好象睡不着。)
211. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。)
212. I hope I'm not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
213. What are you so excited about?(什么事让你如此兴奋?)
214. Tell me about you trouble.(把你的烦恼告诉我。)
215. I feel much better now.(我感觉好多了。)
216. I hope you will get well soon.(希望你很快会恢复。)
217. She is sick in bed.(她卧病在床。)
218. I have a slight fever.(我轻微发烧。)
219. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)
220. This is the schedule for tomorrow.(这是明天的日程安排。)
221. How late are you open?(你们营业到多晚?)
222. I'm here on business.(我来这里出差。)
223. What's hong kong famous for?(香港以什么闻名?)
224. What brings you to beijing?(什么风把你吹到北京来的?)
225. She looks blue.(她满面忧伤。)
226. I just don't know what to say.(我就是不知道说什么。)
227. Let's have fun tonight.(今晚让我们乐一乐。)
228. Thank you for coming to see me off.(谢谢你来为我送行。)
23#
发表于 2007-12-20 08:14:52 | 只看该作者
A
   Accelerate Aging ——加速老化,使用人工的方法,加速正常的老化过程。

   Acceptance Quality Level (AQL) ——
一批产品中最大可以接受的缺陷数目,通常用于抽样计划。

   Acceptance Test ——用来测定产品可以接受的试验,由客户与供应商之间决定。

   Access Hole ——在多层线路板连续层上的一系列孔,这些孔的中心在同一个位置,而且通到线路板的一个表面。

   Annular Ring ——是指保围孔周围的导体部分。

   Artwork ——用于生产
Artwork Master”“production Master,有精确比例的菲林。

   Artwork Master ——通常是有精确比例的菲林,其按11的图案用于生产
Production Master”。


   B
   Back Light ——背光法,是一种检查通孔铜壁完好与否得放大目检方法,其做法是将孔壁外的基材自某一方向上小心的予以磨薄,再利用树脂半透明的原理,从背后射入光线。假如化学铜孔壁品质完好而无任何破洞或针孔时,则该铜层必能阻绝光线而在显微中呈现黑暗,一旦铜壁有破洞时,则必有光点出现而被观察到,并可放大摄影存证,称为背光法,但只能看到半个孔。

   Base Material ——绝缘材料,线路在上面形成。(可以是刚性或柔性,或两者综合。它可以是不导电的或绝缘的金属板。)。

   Base Material thickness ——不包括铜箔层或镀层的基材的厚度。

   Bland Via ——导通孔仅延伸到线路板的一个表面。

   Blister ——离层的一种形式,它是在基材的两层之间或基材与铜箔之间或保护层之间局部的隆起。

   Board thickness 是——指包括基材和所有在上面形成导电层在内的总厚度。

   Bonding Layer ——结合层,指多层板之胶片层



   C
   C-Staged Resin ——处于固化最后状态的树脂。

   Chamfer (drill) ——钻咀柄尾部的角

   Characteristic Impendence ——特性阻抗,平行导线结构对交流电流的阻力,通常出现在高速电流上,而且通常由在一定频率宽度范围的常量组成

   Circuit ——能够完成需要的电功能的一定数量的电元素和电设备

   Circuit Card ——见“Printed Board”。

   Circuitry Layer ——线路板中,含有导线包括接地面,电压面的层。

   Circumferential Separation ——电镀孔沿镀层的整个圆周的裂缝或空隙。

   Creak ——裂痕,在线路板中常指铜箔或通孔之镀层,在遭遇热应力的考验时,常出现各层次的部分或全部断裂。

   Crease ——皱褶,在多层板中常在铜皮处理不当时所发生的皱褶。


评分

参与人数 1金币 +10 威望 +10 收起 理由
he_aqi + 10 + 10 你很热情

查看全部评分

24#
发表于 2007-12-20 08:15:25 | 只看该作者
    1 Did you sleep well last night? 你昨晚睡得好吗?
    2 Why don't we go to the office now? 为何我们现在不去办公室呢?
    3 We'll start with an orientation video. It runs about 15 minutes. 我们将从一个电视简报开始,大概放15分钟。
    4 The tour will take about an hour and a half. We ought to be back here by 3:00. 参观大概要一个半小时,3点钟以前回到这里。
    5 Our new product line has been very successful. We've expanded the factory twice this year already. 我们新的生产线非常成功,我们今年已把工厂扩展了两倍。
    6 I'd like to introduce you to our company. Is there anything in particular you'd like to know? 我将向你介绍我们的公司,你有什么特别想知道的吗?
    7 We have some reports to show you for background information. 我们还有一些报告向你介绍背景资料。
    8 Is your factory any different from other plastics factories? 你们工厂和其他塑胶工厂有何差别呢?
    9 Yes, our production speed is almost twice the industry-wide average. 是的,我们的生产速度是其他工厂两倍。
    10 I'd like to explain what makes this factory special. 我要向你说明本工厂的特性。
25#
发表于 2007-12-20 08:16:51 | 只看该作者
D
   Date Code ——周期代码,用来表明产品生产的时间。

   Delamination ——基材中层间的分离,基材与铜箔之间的分离,或线路板中所有的平面之间的分离。

   Delivered Panel(DP) ——为了方便下工序装配和测试的方便,在一块板上按一定的方式排列一个或多个线路板。

   Dent ——导电铜箔的表面凹陷,它不会明显的影响到导铜箔的厚度。

   Design spacing of Conductive ——线路之间的描绘距离,或者在客户图纸上定义的线路之间的距离。

   Desmear ——除污,从孔壁上将被钻孔摩擦融化的树脂和钻孔的碎片移走。

   Dewetting ——缩锡,在融化的锡在导体表面时,由于表面的张力,导致锡面的不平整,有的地方厚,有的地方薄,但是不会导致铜面露出。

   Dimensioned Hole ——指线路板上的一些孔,其位置已经由其使用尺寸确定,不用和栅格尺寸一致。

   Double-Side Printed Board ——双面板。

   Drill body length ——从钻咀的钻尖到钻咀直径与肩部角度交叉点处的距离。



   E
   Eyelet ——铆眼,是一种青铜或黄铜制作的空心铆钉,当线路板上发现某一通孔断裂时,即可加装上这种铆眼,不但可以维持导电的功能,亦可以插焊零件。不过由于业界对线路板品质的要求日严,使得铆眼的使用越来越少。



  
  
F
   Fiber Exposure ——纤维暴露,是指基材表面当受到外来的机械摩擦,化学反应等攻击后,可能失去其外表所覆盖的树脂层,露出底材的玻璃布,称为纤维暴露,位于孔壁处则称为纤维突出。

   Fiducial Mark ——基准记号,在板面上为了下游的组装,方便其视觉辅助系统作业起见,常在大型的IC于板面焊垫外缘的右上及左下各加一个圆状或其它形状的“基准记号“,以协助放置机的定位。

   Flair ——第一面外形变形,刃角变形,在线路板行业中是指钻咀的钻尖部分,其第一面之外缘变宽使刃角变形,是因钻咀不当地翻磨所造成,属于钻咀的次要缺点。

   Flammability Rate ——燃性等级,是指线路板板材的耐燃性的程度,在既定的试验步骤执行样板试验之后,其板材所能达到的何种规定等级而言。

   Flame Resistant ——耐燃性,是指线路板在其绝缘的树脂中,为了达到某种燃性等级(在UL中分HBVOV1V2),必须在其树脂的配方中加入某些化学药品(如在FR4中加入20%以上的溴),是板材之性能可达到一定的耐燃性。通常FR4在其基材表面之径向方面,会加印制造者红色的UL水印,而未加耐燃剂的G10,则径向只能加印绿色的水印标记。

   Flare ——扇形崩口,在机械冲孔中,常因其模具的不良或板材的脆化,或冲孔条件不对,造成孔口板材的崩松,形成不正常的扇形喇叭口,称为扇形崩口。

   Flashover ——闪络,在线路板面上,两导体线路之间(即使有阻焊绿漆),当有电压存在时,其间绝缘物的表面上产生一种
“击穿性的放电”,称为“闪络”。

   Flexible Printed Circuit,FPC ——软板,是一种特殊性质的线路板,在组装时可做三维空间的外形变化,其底材为可挠性的聚亚酰胺(PI)或聚酯类(PE)。这种软板也可以象硬板一样,可作镀通孔或表面装配。

   Flexural Strength ——抗挠强度,将线路板基材的板材,取其宽一寸,长2.5--6寸(根据厚度的不同而定)的样片,在其两端的下方各置一个支撑点,在其中央点连续施加压力,直到样片断裂为止。使其断裂的最低压力强度称为抗挠强度。它是硬质线路板的重要机械性质之一

   Flute ——退屑槽,是指钻咀或锣刀,在其圆柱体上已挖空的部分,可做为废屑退出之用途。

   Flux ——阻焊剂,是一种在高温下具有活性的化学药品,能将被焊物表面的氧化物或者污物予以清除,使熔融的焊锡能与洁净的底层金属结合而完成焊接。

评分

参与人数 1金币 +10 威望 +13 收起 理由
he_aqi + 10 + 13 我很赞同

查看全部评分

26#
发表于 2007-12-20 08:31:56 | 只看该作者
G
   GAP ——第一面分摊,长刃断开,是指钻咀上两个第一面分开,是翻磨不良造成,也是一种钻咀的次要缺点。

   Gerber DataGerBerFile ——格式档案,是美国Gerber公司专为线路板面线路图形与孔位,所开发的一系列完整的软体档案(正式名字是“R
S 274),线路板设计者或线路板制造商可以使用它来实现文件的交换。
   Grid ——标准格,指线路板布线时的基本经纬方格而言,早期每格的长宽格距为100mil,那是以IC引脚为参考的,目前的格子的距离则越来愈密。

   Ground Plane ——接地层,是多层板的一种板面,通常多层板的一层线路层要搭配一层大铜面的接地层,以当成众多零件的公共接地回归地,遮蔽,以及散热。

   Grand Plane Clearance ——接地层的空环,元件的接地脚或电压脚与其接地层或电压层通常会以“一字桥”或“十字脚”与外面的大铜面进行互联。至于穿层而过完全不接大铜面的通孔,则必须取消任何桥梁而与外界隔绝。为了避免因受热而变形起见,通孔与大铜面之间必须留出膨胀所需的伸缩空间,这个空间即是接地层的空环。



   H
   Haloing ——白圈,白边。通常是当线路板基材的板材在钻孔,开槽等机械加工太猛时,造成内部树脂的破裂或微小的开裂之现象。

   Hay wire 也称Jumper Wire.——是线路板上因板面印刷线路已断,或因设计上的失误需在板子的表面以外采用焊接方式用包漆线连接。

   Heat Sink Plane ——散热层。为了降低线路板的热量,通常在班子的零件之外,再加一层已穿许多脚孔的铝板。

   Hipot Test ——即High Postential Test ,高压测试,是指采取比实际使用时更高的直流电压来进行各种电性试验,以查出所漏的电流大校

   Hook ——切削刃缘不直,钻咀的钻尖部分是由四个表面所立体组成,其中两个第一面是负责切削功用,两个第二面是负责支持第一面的。其第一面的前缘就是切削动作的刀口。正确的刀口应该很直,翻磨不当会使刃口变成外宽内窄的弯曲状,是钻咀的一种次要缺陷。

   Hole breakout ——破孔。是指部分孔体已落在焊环区之外,使孔壁未能受到焊环的完全包围。

   Hole location ——孔位,指孔的中心点位置。

   Hole pull Strength ——指将整个孔壁从板子上拉下的力量,即孔壁与板子所存在地固著力量。

   Hole Void ——破洞,指已完成电镀的孔壁上存在地见到底材的破洞。

   Hot Air Leveling ——热风整平,也称喷锡。从锡炉中沾锡的板子,经过高压的热风,将其多余的锡吹去。

   Hybrid Integrated Circuit ——是一种在小型瓷质薄板上,以印刷方式施加贵重金属导电油墨之线路,再经高温将油墨中的有机物烧走,而在板上留下导体线路,并可以进行表面粘装零件的焊接。

评分

参与人数 1金币 +10 威望 +19 收起 理由
he_aqi + 10 + 19 全球验货员感谢你

查看全部评分

27#
发表于 2007-12-21 08:58:50 | 只看该作者
    1 Is there anything I can explain fully? 有什么事情要我详细说明的吗?
    2 What did you think of our factories? 你认为我们的工厂怎样?
    3 I was impressed very much. 我有深刻的印象。
    4 Thank you very much for giving us your valuable time. 我们占用了你宝贵的时间,非常感谢。
    5 We have a small gift for you to take with you when you leave the factory. 你离开工厂时,我们有件小礼物要送给你。
    6 I want to purchase some computers from your company. 我想从贵公司购买一些电脑。
    7 We are very interested in your printed pure silk scarves, could you give us some idea about your price? 我们对贵方的印花真丝围巾很感兴趣,请介绍一下贵方的价格好吗?
    8 We'd like to know your availability and conditions of sale of this line. 我们想了解一下你方在这方面的供货能力及销售条件。
    9 We are in great need of Grade A. 我们急需一等品。
    10 If Grade A is not available, Grade B will do. 如果一等品无货,二等品也可以。
28#
发表于 2007-12-25 10:10:18 | 只看该作者
  1 Please send us your price list of quartz clocks. 请寄给我们贵方的石英钟价目单。
    2 We must make it clear from the very beginning that competitive quotations are acceptable. 必须一开始就讲清的是,有竞争力的报价可以接受。
    3 The above inquiry was forwarded to you on Oct. 10, but we haven't received your reply until now. Your early offer will be highly appreciated. 上述询价已于10月10日发往你方,可是我们到现在还没收到你方答复,请早日发盘不甚感谢。
    4 We are looking forward to your reply to our inquiry. 我们期待你方对我方的询盘做出答复。
    5 We have confidence in your bamboo wares. 我们对贵方的竹制品质量充满信心。
    6 If you don't have the quality inquired for, please offer us its nearest equivalent. 如果贵方没有所要求质量的产品,请提供与之最接近的产品。
    7 Thank you for your inquiry. Please tell us the quantity you require so that we can work out the offers. 感谢贵方询价。请告诉我们贵方所需数量以便我方报价。
    8 I don't think price is a problem. The most important thing is that how many you can supply. 我认为价格不成问题。最重要的是你方能供货多少。
    9 You'd better give us a rough idea of your price. 您最好给我们一个粗略的价格。
    10 We are delighted with your products and are thinking of placing an order. The size of our order will depend greatly on your price. 我们对你方的产品非常满意,正欲订购。我们定单的大小主要取决于你方的价格。
29#
 楼主| 发表于 2007-12-27 11:13:14 | 只看该作者
1 We intend to place large regular orders, and would therefore like to know what quantity discounts you allow. 我方将定期大量订购,因此想知道你方给多少数量折扣。
    2 Provided you can offer favorable quotations and guarantee delivery within four weeks from receipt of order, we will place regular orders with you. 贵方若能报优惠价并保证在收到定单后4周内交货,我方将定期订购。
    3 We would like to point out that delivery before Christmas is essential and hope you can offer us that guarantee. 我们想指出圣诞节前交货很重要并希望贵方能就此向我们作出保证。
    4 Prompt delivery would be necessary as we have a fast turnover in this trade. We would therefore need your assurance that you could meet all delivery dates. 即期交货很重要,因为这种货流转很快。所以我们需要你方保证及时交货。
    5 We are delighted to know that you deal with export of Chinese chinaware. Could you supply us 300 sets of tableware for shipment before the end of May? 欣悉你方是中国瓷器出口商。能否给我方供应300套餐具,五月底前交货。
    6 We want to purchase Chinese tea. Please send us your best offer by fax indicating origin packing, quantity available and the earliest time of shipment. 我们欲购中国茶。请用电传给我们报最好价,并说明产地、包装、可供数量及最早发货日期。
    7 Please quote us your price on FOB basis, indicating the postage for dispatch by parcel post to Dalian via Tianjin. 请报FOB价,注明邮寄包裹途经青岛至大连的邮资。
    8 Could you please let us know what discount you can give for an order exceeding 400 sets? 能否告知定货超过400台你方所能给的折扣。
    9 Since we are likely to place sizable orders regularly we hope that you will make some special concessions. 由于我方将定期大批量订购,希望贵方作出一些特殊的让步。
    10 We do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for us to promote sales. Even 2 or 3 percent would help. 我们是通过取得佣金来进行商业活动的。从你方价格中收取佣金,便于我方推销。即便只有2%或3%也行。

评分

参与人数 1金币 +10 威望 +10 收起 理由
he_aqi + 10 + 10 你很热情

查看全部评分

30#
发表于 2007-12-27 12:36:58 | 只看该作者
1 If your prices are more favorable than those of your competitors we shall send you our order. 如果你方价格比其他竞争对手的优惠,我们将向你们订货。
    2 Would you please tell us the price of these electric heaters so as to help us make the decision. 能否告知这些电热器的价格,以便我们作出决定。
    3 Please inform us the quantity that can be supplied from stock. 请告知可供现货的数量。
    4 We are anxious to know how long it will take you to deliver the goods. 我们急于知道贵方多长时间能交货。
    5 We trust that you will quote us your most favorable price for big quantities. 相信由于我方大量订购贵方能报最优惠价格。
    6 We trust you can meet our requirements. 相信贵方能满足我们的要求。
    7 We hope this will be a good start for profitable business relations and assure you that your offer will receive our careful consideration. 希望这将是我们互利商业往来的良好开端。我们保证将对贵方的报价予以认真的考虑。
    8 We usually deal on a 20% trade discount basis with an additional quantity discount for orders over 1000 units. 我们通常给予20%的商业折扣,外加订货1000件以上的数量折扣。
    9 We would also like to point out that we mainly settle our accounts on a documents-against-acceptance basis. 我们还想指出我们主要以承兑交单方式结帐。
    10 We would appreciate it if you let us know whether you allow cash or trade discounts. 若能告知你方是否给现金折扣或商业折扣,将不胜感激。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|外贸验货员网

GMT+8, 2025-1-5 14:59 , Processed in 0.056193 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表