标题: 地道口语:五个简单句子帮你玩转职场 [打印本页] 作者: hung 时间: 2012-3-20 08:47 标题: 地道口语:五个简单句子帮你玩转职场 你英语口语不错,可就是说得不地道,特别是办公室英语,说起来总是带有浓浓的“乡土气息”。要想说得又好又地道,那就一起来“师夷长技以制夷”,学习下老外超爱说的工作英语吧! 1. I couldn't agree more。 我完全同意。
实战一
A: How about you?
你是怎么想的?
B: I couldn't agree more。
我完全同意。
实战二
A: How to promote the new product?
如何推广新产品呢?
B: I think we should invest more money in marketing. What's your idea, Jack?
我想我们应该在营销上进行更多的投资。杰克,你认为呢?
C: I don't agree. It needs too much fund. Meanwhile, we'd better hold the old customers first。
我不这样认为,这需要太多的资金。同时,我们最好先抓住老顾客。
A: Yes, I couldn't agree more。
是的,我完全同意。
补充包
I'm all for it。
我完全同意。
I quiet agree。
我完全同意。
I agree completely。
我完全同意。 2. I'll do my best。 我尽力而为。
实战一
A: Do you think you can do it?
您认为你可以吗?
B: I'll do my best。
我尽力而为。
实战二
A: I want to congratulate you on the complete success of A project. You really did a good job。
恭喜你的A项目取得圆满成功,你的工作真的做的很出色。
B: Thank you, Jane. I appreciate it. It was a very interesting project. I really enjoyed working on it. Unfortunately, I must mention that, from what I've seen so far, the B project doesn't go well. Is there any problem I can help with?
谢谢,简。我很感谢。这个项目很有意思,我很喜欢干。不过,我不得不指出,根据我所了解的情况来看,B项目进展的不太顺利。有什么我可以帮忙的吗?
A: Not really. I'll get it back on track. I'm sorry. I think I jumped the gun。
不用,我会让它马上步入正轨。很抱歉,我想是我太仓促了。
B: I'm sure you can deal with it。
我相信你能处理的很好。
A: I'll do my best。
我会尽力的。
补充包
I'll try my best。
我尽力而为。
I did all I can do。
我已经尽了最大的努力了。
That's all I can do。
我已经尽了最大的努力了。 3. Things happen。 常有的事。
实战一
A:I'm crazy。
我疯了。
B: Don't worry. Things happen。
别担心,常有的事。
实战二
A: Why did Tony go mad?
托尼为什么发飙?
B: Things happen。
常有的事。
补充包
It happens!
常有的事。
It happens to everyone。
这种事谁都会遇到。
It's a common mistake。
这是常见的错误。 4 I think so。 我想是吧。
实战一
A: Do you think we can finish the task on time?
你认为我们能按时完成任务吗?
B: I think so。
我想是吧。
实战二
A: Good morning. What's wrong with you?
早上好。怎么了?
B: I don't feel very well. I'm very tired all day。
我感觉不舒服。我整天都感到很累。
A: Let me see. You have got a cold。
我看看。你感冒了。
B: Can you tell me how I got a cold?
能告诉我我是怎么感冒的吗?
A: Maybe you overworked。
或许你太过度工作了。
B: I think so. I have too much work to do every day。
我想是吧,我每天都有太多的工作要做。
补充包
I believe so。
我想是吧。
I suppose so。
我想是吧。
So they are。
我想是吧。 5. I can't take it anymore! 我再也受不了了!
实战一
A: I can't take it anymore! I quit。
我再也受不了了,我不干了。
B: Don't be so rash。
别这么鲁莽。
实战二
A: George, I think we'd better do the task separately。
乔治,我想我们最好各自分开做这个工作吧。
B: Why?
为什么?
A: I can't take it anymore! You always consider yourself in the right。
我再也受不了了,你太自以为是了。
补充包
I have had it!
我再也无法忍受了!
I can't bear it anymore。
我再也无法忍受了。
I can't stand it any longer。
我再也无法忍受了。
I can't put up with it any longer!
我再也无法忍受了!
This is the last straw。
我已经忍无可忍了。作者: badkitty 时间: 2012-4-30 23:05
thanks, learning...作者: Job 时间: 2012-5-1 22:38 标题: sorry不是随便就能说的 Sorry并不等同于汉语的‘对不起’,它是个用法比较复杂的常用词。即使以英语为母语的人也常常因为其不同含义而产生争议,遑论我等外国人了。以下简要说明之。根据词典,sorry与sore同源,主要含义包括:
1. 感受或表达同情、遗憾和后悔。
例如,I’m sorry I’m late; I feel sorry for him; sorry over mistakes she had made;
felt sorry over his vanished youth.
2. 差劲的、毫无价值的。
例如,a sorry excuse; the car was a sorry piece of junk; a sorry horse; .
3. 导致不幸或痛苦的。
例如,a sorry development; the sorry days of the war; a sorry winter landscape;
sorry rainy weather.
4. 可怜、痛苦的。
例如,a sorry sight; her clothes were in sorry shape; a sorry decision; my
finances were in a sorry state; a sorry state of affairs.
在第一个义项即有关道歉的含义上,“I’m sorry”根据不同语境至少可以有四种效果:
1. I’m at fault:承认错误,是最彻底、最难作出的真诚道歉。这意味着道歉着准备承担一切后果。
2. I regret it:表达遗憾,没有主观故意,也不一定承担后果。这是多数要求道歉的人所期望的结果,但有时候容易与I’m at fault混淆。
3. I sympathize:表达同情和理解,事实上不属于道歉范围。在面对他人的损失和不幸时,这是常见说法。
4. I’m not really sorry:事实上属于拒绝道歉,只不过语气委婉而已。
从sorry的多重含义上,我们就可以想见道歉是一件困难事儿。如果你要求道歉,而对方仅仅说了句“I’m sorry”,不要轻易认为对方的意思就是‘对不起’,而应该根据情况做出判断。如果必要,你应该要求对方明确是否承认有错。记得几年前美军侦察机撞落中国战机的时候,就因为sorry的理解在国内外产生过很大争议。
另外,apology也有多种含义。除了表示道歉之外,它还有辩解的意思。这也是需要注意语境的。作者: superyhw 时间: 2014-1-13 10:35
不错,不错。作者: dolley 时间: 2014-9-11 11:29
学习了,圈内学习气氛浓!我喜欢。作者: kimmchen 时间: 2014-9-15 21:45
studying