验货员论坛
标题:
帮忙翻译下。急!!!!!
[打印本页]
作者:
xekbhm
时间:
2012-2-24 21:48
标题:
帮忙翻译下。急!!!!!
Waist,Elstc Rlxd
Total Rise,Top of WB
Knee,Flare
Leg Opng,Lng Lngth
Inseam,Pant Lngth-Long
Thigh,1″ blw Crotch
作者:
tnyeoy
时间:
2012-2-24 21:48
Waist,Elstc Rlxd - 腰头 - 紧带松量
Total Rise,Top of WB - 全档长(前裆+後裆长) - 含腰
Knee,Flare - 膝围 - 喇叭裤型
Leg Opng,Lng Lngth - 裤口宽 (长脚裤尺码)
Inseam,Pant Lngth-Long - 内长 (长脚裤尺码)
Thigh,1″ blw Crotch - 大腿围 - 裆下1"量
注记 - 裤子尺码依身型有分短脚裤长(short length),一般长度(regular lenght),以及长脚裤长(long length)。不同身型细部尺寸会不同。故客人会在尺寸表上注明是short, regular,或是 long lngth。以上回覆希望能帮助到您。
作者:
方离
时间:
2012-2-24 21:49
\
Waist,Elstc Rlxd ----腰头,把松紧带拉开;
Total Rise,Top of WB ----全档长(包括前浪与后浪),含腰;
Knee,Flare ----膝围,在膝围处外展;
Leg Opng,Lng Lngth ----裤口阔;
Inseam,Pant Lngth-Long ----内长;
Thigh,1″ blw Crotch ----横档,档下1“处测量;
欢迎光临 验货员论坛 (http://bbs.wtoqc.net/)
Powered by Discuz! X3.2