验货员论坛

标题: 服装工艺翻译及解释 [打印本页]

作者: swk_sun    时间: 2012-2-14 14:06
标题: 服装工艺翻译及解释
请问“panel"在服装工艺中具体指什么意思?
另外什么叫“驳幅”,“前后侧骨驳幅”?“驳幅车线”又是指什么?
谢谢!!!!!!!!!!
作者: nvnutk    时间: 2012-2-14 14:06
一般panel 会和 side, insert 用在一起
side panel 是侧片(就是你上面提到的前后侧骨) insert panel 是插片
驳幅指的是翻领的宽度, 就像西服那种领,驳幅车线指翻领边缝线(不是驳折线)。
可能我解释的不够清楚, 有图会好点。
我觉得服装部位叫法很多,不知道其它同行是不是这种用法。希望对你有帮助。
作者: jejyjv    时间: 2012-2-14 14:06
side panel 也称为 腋片 ,个人理解为side panel 一般在腋下,所以有这种叫法
作者: qlyxar    时间: 2012-2-14 14:06
学习了。
作者: bseakw    时间: 2012-2-14 14:06
如果可以提供各种类型服装的部位、结构示意图就太完美了!!
作者: cgeorge    时间: 2012-2-14 14:07
panel 在服装英语中是布片的意思,如side panel是指侧片。
CF panel edge stitched towards either side翻译:前中片车线一边倒
作者: swk_sun    时间: 2012-2-14 14:07
panel=驳幅
作者: 向开火门    时间: 2012-2-14 14:07
前中驳幅的边缘各向一边车缝..
作者: 498483324    时间: 2012-2-17 12:51
学习
作者: cpsha    时间: 2012-2-17 15:56
支持一下




欢迎光临 验货员论坛 (http://bbs.wtoqc.net/) Powered by Discuz! X3.2