验货员论坛
标题:
服装工艺翻译及解释
[打印本页]
作者:
swk_sun
时间:
2012-2-14 14:06
标题:
服装工艺翻译及解释
请问“panel"在服装工艺中具体指什么意思?
另外什么叫“驳幅”,“前后侧骨驳幅”?“驳幅车线”又是指什么?
谢谢!!!!!!!!!!
作者:
nvnutk
时间:
2012-2-14 14:06
一般panel 会和 side, insert 用在一起
side panel 是侧片(就是你上面提到的前后侧骨) insert panel 是插片
驳幅指的是翻领的宽度, 就像西服那种领,驳幅车线指翻领边缝线(不是驳折线)。
可能我解释的不够清楚, 有图会好点。
我觉得服装部位叫法很多,不知道其它同行是不是这种用法。希望对你有帮助。
作者:
jejyjv
时间:
2012-2-14 14:06
side panel 也称为 腋片 ,个人理解为side panel 一般在腋下,所以有这种叫法
作者:
qlyxar
时间:
2012-2-14 14:06
学习了。
作者:
bseakw
时间:
2012-2-14 14:06
如果可以提供各种类型服装的部位、结构示意图就太完美了!!
作者:
cgeorge
时间:
2012-2-14 14:07
panel 在服装英语中是布片的意思,如side panel是指侧片。
CF panel edge stitched towards either side翻译:前中片车线一边倒
作者:
swk_sun
时间:
2012-2-14 14:07
panel=驳幅
作者:
向开火门
时间:
2012-2-14 14:07
前中驳幅的边缘各向一边车缝..
作者:
498483324
时间:
2012-2-17 12:51
学习
作者:
cpsha
时间:
2012-2-17 15:56
支持一下
欢迎光临 验货员论坛 (http://bbs.wtoqc.net/)
Powered by Discuz! X3.2