验货员论坛

标题: UL 耐压测试 [打印本页]

作者: magebao    时间: 2012-1-27 14:46
标题: UL 耐压测试
谁能翻译一下:
The test voltage was applied between live parts and accessible dead metal parts that could be energized from within the device.

主要是不明白:could be energized from within the device
作者: mdjljqmcy    时间: 2012-1-27 14:46
此高压是施于介于带电部位及可触及到的不带电外壳(金属), 而(that could be energized from within the device) 意指着工程评估, 是要工程判断那一个部位会因产品碰及带电部位, 进而造成将不带电的外壳(金属)部位变成带电部位.
作者: magebao    时间: 2012-1-27 14:46
原文 :
此高压是施于介于带电部位及可触及到的不带电外壳(金属), 而(that could be energized from within the device) 意指着工程评估, 是要工程判断那一个部位会因产品碰及带电部位, 进而造成将不带电的外壳(金属)部位变成带电部位.

"要工程判断那一个部位会因产品碰及带电部位, 进而造成将不带电的外壳(金属)部位变成带电部位."
这个操作起来很困难的,现实中可能只要是金属外壳就按照这个来打耐压。
作者: qing1234    时间: 2012-1-27 14:46
could be energized from within the device的理解是指产品本身有可能造成带电的,而不是由其他产品的带电体碰到这个壳而造成带电的。
作者: magebao    时间: 2012-1-27 14:46
原文 :
could be energized from within the device的理解是指产品本身有可能造成带电的,而不是由其他产品的带电体碰到这个壳而造成带电的。
关键是怎样判断这个“可能”到底有没有可能
作者: qing1234    时间: 2012-1-27 14:46
“可能”考虑两点,一、电线破损造成的;二、电线散落造成
作者: mdjljqmcy    时间: 2012-1-27 14:46
原文 :
“可能”考虑两点,一、电线破损造成的;二、电线散落造成
还得加上, 应使用或安装造成的距离, 应其它因素造成损坏造成直接接触…等因子, 但总总考虑还是在”正常使用下”, 且不脱离single fault的精神前提下
作者: 你所额抵抗    时间: 2012-1-27 14:46
好像基本绝缘都可以看做有可能受到破坏的,所有算“可能”范围内。




欢迎光临 验货员论坛 (http://bbs.wtoqc.net/) Powered by Discuz! X3.2