验货员论坛
标题:
一个句子的翻译,请指教一下
[打印本页]
作者:
火鲁鲁鲁
时间:
2007-8-15 21:46
标题:
一个句子的翻译,请指教一下
PUCKED STITCHING ON EDGE OBVIOUSLY.
不太明白,是指边缘明显的绷线还是……?
作者:
唧唧歪歪
时间:
2007-8-16 08:07
jeffrey,你搞什么飞机啊!不就是边缘有明显的缝线么!
你啊晓得我是谁啦?(DIAO MAO YI DA BA )
作者:
dctxxm2005
时间:
2007-8-16 10:35
你俩的名字真有意思
作者:
火鲁鲁鲁
时间:
2007-8-16 21:46
呆鸟,来拉^
老子这两天累死了,老是跑来跑去的,当小跟班
烦的一B
不知道什么时候才可以自己验货
作者:
唧唧歪歪
时间:
2007-8-17 20:16
我靠!SGS不错了,我不是更惨!
呵呵,有空找我抽大中华啊!
作者:
luren0819
时间:
2007-8-25 23:11
你俩够好玩的
作者:
Robert.Koby
时间:
2007-8-30 16:45
标题:
同辉煌
作者:
一个验货员
时间:
2007-8-31 10:56
有皱的线迹在切线上.
作者:
blue.sky18
时间:
2007-8-31 23:50
作者:
wonjtlt
时间:
2007-9-5 14:00
居然还有人来这儿聊天,牛。
欢迎光临 验货员论坛 (http://bbs.wtoqc.net/)
Powered by Discuz! X3.2