验货员论坛

标题: 一个句子的翻译,请指教一下 [打印本页]

作者: 火鲁鲁鲁    时间: 2007-8-15 21:46
标题: 一个句子的翻译,请指教一下
PUCKED STITCHING ON EDGE OBVIOUSLY.

不太明白,是指边缘明显的绷线还是……?
作者: 唧唧歪歪    时间: 2007-8-16 08:07
jeffrey,你搞什么飞机啊!不就是边缘有明显的缝线么!
你啊晓得我是谁啦?(DIAO MAO YI DA BA )
作者: dctxxm2005    时间: 2007-8-16 10:35
你俩的名字真有意思
作者: 火鲁鲁鲁    时间: 2007-8-16 21:46
呆鸟,来拉^

老子这两天累死了,老是跑来跑去的,当小跟班

烦的一B
不知道什么时候才可以自己验货
作者: 唧唧歪歪    时间: 2007-8-17 20:16
我靠!SGS不错了,我不是更惨!
呵呵,有空找我抽大中华啊!
作者: luren0819    时间: 2007-8-25 23:11
你俩够好玩的
作者: Robert.Koby    时间: 2007-8-30 16:45
标题: 同辉煌

作者: 一个验货员    时间: 2007-8-31 10:56
有皱的线迹在切线上.
作者: blue.sky18    时间: 2007-8-31 23:50

作者: wonjtlt    时间: 2007-9-5 14:00
居然还有人来这儿聊天,牛。




欢迎光临 验货员论坛 (http://bbs.wtoqc.net/) Powered by Discuz! X3.2