For here or to go?堂食或外卖。
Cool:That s cool! 年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。
What s up? = What s happening? = What s new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!”
Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。
Don t give me a hard time! 别跟我过不去好不好!
Get yourself together! 振作点行不行!
Do you have the time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。
Hang in there. = Don t give up. = Keep trying. 再撑一下。
Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话)
Hang on. 请稍候。
Blow it. = Screw up. 搞砸了。
What a big hassle. 真是个麻烦事。
What a crummy day. 多倒霉的一天。
Go for it. 加油
You bet. = Of course. 当然;看我的!
Wishful thinking. 一厢情愿的想法。
Don t be so fussy! 别那么挑剔好不好。
It s a long story. 唉!说来话长。
How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好?
Take things for granted. 自以为理所当然。
Don t put on airs. 别摆架子。
Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!
Have a crush on someone. 迷恋某人
What s the catch? 有什么内幕?
Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。作者: hung 时间: 2009-3-18 15:57
Skeleton in the closet. 家丑、
Don t get on my nerve! 别把我惹毛了!
A fat chance. =A poor chance. 机会很小
I am racking my brains. 我正在绞尽脑
She s a real drag. 她真有点碍手碍脚
Spacingout = daydreaming. 做白日梦
I am so fed up. 我受够了!
It doesn t go with your dress. 跟你的衣服不配。
What s the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?
By all means = Definitely. 一定是。
Let s get a bite. = Let s go eat. 去吃点东西吧!
I ll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It s on me. = My treat. 我请客
Let s go Dutch. 各付各的
My stomach is upset. 我的胃不舒服
diarrhea 拉肚子
吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。
I am under the weather. =I am not feeling well.= I m not myself. 我不太舒服!
May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。)
I am not myself today. 我今天什么都不对劲!
Let s get it straight. 咱们把事情弄清楚!
What s the rush! 急什么!
Such a fruitcake! 神经病!
I ll swing by later. =I ll stop by later. 待会儿,我会来转一下。
I got the tip straight from the horse s mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!
easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。
flunk out 被当掉作者: hung 时间: 2009-3-18 15:58
take French leave 不告而别
I don t get the picture. =I don t understand. 我不明白。
You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。
hit the road = take off = get on one s way 离开。
Now he is in the driver s seat =He is in control now.
Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。
Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。
klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。
know one s way around 识途老马。
lion s share 大部份。
tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。
take a back seat. 让步。
take a hike =leave me alone =get lost 滚开。
hit the hay =go to bed 睡觉。
Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?
green hand 生手、没有经验的人。
moonshine = mountain dew 指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.
chill out =calm down =relax(来自黑人英语)
rip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。
我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。
mess around (with)瞎混;Get to work. Don t mess around. 赶快工作,别瞎搅和。
snob 势利眼
sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋
She is such a brown-nose. 她是个马屁精。
This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。
I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。
Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。
Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?
Don t get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!作者: hung 时间: 2009-3-18 16:38
It's a hit.
这件事很受人欢迎。
原句:It's very popular.
He's in hot water.
他在水深火热中。
原句: He is in deep trouble.
So, you finally broke the ice.
你终于打破了僵局。
原句:So,you finally broke through.
What's in it for me?
我有什么好处?
原句: What's my share?
He is in a jam.
他可糟了。
原句: He is in great trouble.
Don't jump on me.
不要跟我发火。
原句: Don't be angry at me.
It's a lot of junks.
这都是一些鬼东西。
原句: It's a lot of garbage.
I got a big kick out of it.
这件事真令我开心。
原句: It makes me laugh.
What the kick back for me?
我有回扣拿吗?
原句: What's my cut under the table?
He kicked the bucket.
他已经归天。
原句: He died.
Are you kidding?
你是不是开玩笑?
原句: Are you joking?
Oh! you are killing me!
笑死人了。
原句:It's really funny.
Knock it off.
不要这个样子。
原句:Don't be like that.
Stop pulling my leg.
不要开我玩笑了。
原句:Don't make fun of me.
You are out of line.
你太过份了。
原句: You are over doing it.作者: hung 时间: 2009-3-18 16:40
Please bring me up to date.
把最近的情形告诉我。
原句: Please give me the latest information.
I will make it up to you.
我一定会补偿你的。
原句: I'll compensate you.
You made it again. (You did it again.)
你又得手了。
原句: You succeed again.
You hit the nail on the head.
你真是一言中的。
原句: You are absolutely right.
No dice.
不行。
原句:No way.
He is a nut.
他有点精神病。
原句: He is insane.
Nuts!
胡说!
原句:Nonsense!
It's on the house.
这是免费的。
原句: It's free.
He is an operator. (here it means a thief,a swindler,ect.)
他是一个老滑头。
原句:He is a swindler.
Don't panic.
不要慌啊!
原句:Don't be nervous.
He passed out.
他已经昏倒了!
原句: He fainted.
To me it is just peanuts.
对我来讲,这太不值得了。
原句: It's nothing to me.
He is a phoney.
他是一个骗子。
原句: He is fake.
Pick me up at seven tonight.
今天晚上七点钟你来接我。
原句:Come and get me at seven tonight.
He was put on the spot.
他已经给人打死了。
原句:He was killed.
He puts up a good show.
他的表现很好。
原句:He behaves himself well.
I can't put up with you any longer.
我不能再忍耐了。作者: hung 时间: 2009-3-18 16:40
Let's call it quits.
我们算了吧!
原句: Let's forget the whole thing.
He was taken for a ride.
他受骗了。
原句:He was fooled.
Let it ride.
让他去吧!
原句: Keep it as it is.
I'm running this shop.
我管理这个铺子。
原句:I'm the owner of the shop.
Time is running out.
时间不多了。
原句: There is not much time.
He got the sack.
他被开除了。
原句:He was fired.
Says who?
谁说的?我不同意。
原句:I don't agree.
Let's have a show down with John.
我们跟约翰摊牌。
原句:Let's tell Tom the truth.
What's up your sleeves?
你变的是什么戏法?
原句: What do you have in mind?
I am only a small potato.
我只是一个小角色。
原句: I'm nobody.
John Lee is a some-body, although be was a nobody two years ago.
李约翰现在已是名人,虽然两年前是默默无闻的.
原句: John Lee is a very important man, although he was a
nobody two years ago.
He is now in the soup.
他现在糟糕了。
原句: He is now in great trouble.
Keep stalling him.
继续拖延他吧。
原句: Keep brushing him off.
Jack was all steamed up.
杰克非常冲动。
原句: Jack was furious.
I'm having a swell time.
我玩得很开心 。
原句:I'm having a wonderful time.
I was taken in.
我受骗了。
原句: I was cheated.作者: hung 时间: 2009-3-18 16:42
Tell it to the marines.
我不会相信的。
原句:I don't believe.
That's it.
不错,就是这样。
原句:That's the whole story.
There you go again.
啊呀!你又来了!
原句:No, not again.
What's up?
有什么好新闻?
原句: What's going on?
What are you up to?
你又搞什么鬼?
原句: What do you intend to do now?
I'm on the wagon.
我戒酒了。
原句: I quit drinking.
Walls have ears.
隔墙有耳。
原句: Keep your voice down.
Still water runs deep.
大智若愚。
原句:A wise man playing a fool.